“刮地風來何處避”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“刮地風來何處避”出自宋代楊萬里的《曉過丹陽縣五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:guā dì fēng lái hé chǔ bì,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“刮地風來何處避”全詩
《曉過丹陽縣五首》
朝來稍敢出船門,霜熟依然冷逼人。
刮地風來何處避,可憐岸筱猛回身。
刮地風來何處避,可憐岸筱猛回身。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《曉過丹陽縣五首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《曉過丹陽縣五首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨過了丹陽縣五次,
太陽升起稍稍敢出船門,
霜已經熟透,但依然冷得逼人。
刮地風從哪里來,無處可躲避,
可憐的岸邊的蘆葦猛地回身。
詩意:
這首詩詞描繪了一個早晨的景象,詩人在丹陽縣的河流上劃船。盡管太陽已經升起,但仍然感到寒冷。詩人感嘆刮地風的來臨,無處可躲。最后,詩人用“可憐”的形容詞形容岸邊的蘆葦,暗示了自然界的無情和人類的無奈。
賞析:
這首詩詞通過描繪清晨的景象,展示了自然界的冷酷和人類的脆弱。詩人運用簡潔的語言,表達了對自然力量的敬畏和對人類處境的思考。詩中的“霜熟依然冷逼人”一句,通過對自然現象的描寫,傳達了人們在寒冷的環境中的無助感。而“刮地風來何處避,可憐岸筱猛回身”則表達了人類面對自然力量時的無奈和無處可逃的境地。整首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展示了楊萬里獨特的寫作風格和對自然的感悟。
“刮地風來何處避”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo guò dān yáng xiàn wǔ shǒu
曉過丹陽縣五首
zhāo lái shāo gǎn chū chuán mén, shuāng shú yī rán lěng bī rén.
朝來稍敢出船門,霜熟依然冷逼人。
guā dì fēng lái hé chǔ bì, kě lián àn xiǎo měng huí shēn.
刮地風來何處避,可憐岸筱猛回身。
“刮地風來何處避”平仄韻腳
拼音:guā dì fēng lái hé chǔ bì
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“刮地風來何處避”的相關詩句
“刮地風來何處避”的關聯詩句
網友評論
* “刮地風來何處避”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“刮地風來何處避”出自楊萬里的 《曉過丹陽縣五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。