“昨朝花發今朝落”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨朝花發今朝落”出自宋代楊萬里的《久病小愈,雨中端午試筆四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuó cháo huā fā jīn zhāo luò,詩句平仄:平平平平平平仄。
“昨朝花發今朝落”全詩
《久病小愈,雨中端午試筆四首》
春去無花可得攀,石榴不艷卻明鮮。
昨朝花發今朝落,留得梢頭一蔕看。
昨朝花發今朝落,留得梢頭一蔕看。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《久病小愈,雨中端午試筆四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《久病小愈,雨中端午試筆四首》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天已經過去,沒有花朵可供攀援,
石榴花雖不艷麗,卻依然鮮明奪目。
昨天花兒開放,今天卻已凋謝,
只留下花梢上的一個蔕(殘花),供我欣賞。
詩意:
這首詩詞描繪了一個久病初愈的人在端午節的雨中試筆的情景。詩人通過描寫春天已過、花兒凋謝的景象,表達了時光流轉、物是人非的感慨。盡管春天的花朵已經凋謝,但石榴花依然鮮明奪目,給人以希望和喜悅。詩人通過觀察花梢上的殘花,表達了對生命的珍惜和對美好事物的欣賞。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個微小而富有意義的場景。詩人通過對春天花朵的凋謝和石榴花的鮮艷描繪,表達了對生命短暫和時光流逝的感慨。詩中的雨水和端午節的背景增添了一種凄涼和寂寥的氛圍。然而,詩人通過觀察花梢上的殘花,表達了對美好事物的欣賞和對生命的珍惜。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人對生命和美好事物的感悟,給人以深思和啟示。
“昨朝花發今朝落”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ bìng xiǎo yù, yǔ zhōng duān wǔ shì bǐ sì shǒu
久病小愈,雨中端午試筆四首
chūn qù wú huā kě dé pān, shí liú bù yàn què míng xiān.
春去無花可得攀,石榴不艷卻明鮮。
zuó cháo huā fā jīn zhāo luò, liú dé shāo tóu yī dì kàn.
昨朝花發今朝落,留得梢頭一蔕看。
“昨朝花發今朝落”平仄韻腳
拼音:zuó cháo huā fā jīn zhāo luò
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“昨朝花發今朝落”的相關詩句
“昨朝花發今朝落”的關聯詩句
網友評論
* “昨朝花發今朝落”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨朝花發今朝落”出自楊萬里的 《久病小愈,雨中端午試筆四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。