“苦寒卻愿柳回春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苦寒卻愿柳回春”出自宋代楊萬里的《苦寒三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kǔ hán què yuàn liǔ huí chūn,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“苦寒卻愿柳回春”全詩
《苦寒三首》
畏暑長思雪繞身,苦寒卻愿柳回春。
晚來斜日無多暖,映著西窗亦可人。
晚來斜日無多暖,映著西窗亦可人。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《苦寒三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《苦寒三首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
畏暑長思雪繞身,
苦寒卻愿柳回春。
晚來斜日無多暖,
映著西窗亦可人。
詩意:
這首詩詞表達了作者對炎熱夏季的厭惡和對寒冷冬季的向往之情。作者在炎熱的夏天,思念著雪花圍繞自己的身體,希望能夠感受到冬天的清涼。然而,即使在夜晚,陽光的斜照也無法帶來太多溫暖,只能在西窗下映照出一些可人的景色。
賞析:
這首詩詞通過對季節的描繪,展現了作者對自然的感受和情感的表達。首句“畏暑長思雪繞身”,表達了作者對夏季炎熱的厭惡,渴望身邊有雪花的環繞,以帶來清涼的感覺。第二句“苦寒卻愿柳回春”,則表達了作者對冬季的向往,希望能夠迎來春天,看到柳樹重新抽出新的嫩芽,帶來生機和溫暖。第三句“晚來斜日無多暖”,描繪了夜晚陽光的斜照,雖然有些溫暖,但并不能帶來太多的舒適感。最后一句“映著西窗亦可人”,通過西窗下的景色映照,表達了即使在寒冷的冬天,仍然能夠欣賞到美麗的景色,感受到自然的魅力。
整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對季節的喜好和對自然的熱愛。通過對寒冷和溫暖的對比,展現了作者對自然界的感悟和情感的流露。這首詩詞以其深情而樸實的表達方式,給人以思考和共鳴的空間,使讀者能夠感受到作者對自然的敬畏和對生活的熱愛。
“苦寒卻愿柳回春”全詩拼音讀音對照參考
kǔ hán sān shǒu
苦寒三首
wèi shǔ zhǎng sī xuě rào shēn, kǔ hán què yuàn liǔ huí chūn.
畏暑長思雪繞身,苦寒卻愿柳回春。
wǎn lái xié rì wú duō nuǎn, yìng zhe xī chuāng yì kě rén.
晚來斜日無多暖,映著西窗亦可人。
“苦寒卻愿柳回春”平仄韻腳
拼音:kǔ hán què yuàn liǔ huí chūn
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“苦寒卻愿柳回春”的相關詩句
“苦寒卻愿柳回春”的關聯詩句
網友評論
* “苦寒卻愿柳回春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苦寒卻愿柳回春”出自楊萬里的 《苦寒三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。