“半破僧庵半補籬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半破僧庵半補籬”全詩
秪余手植雙桐在,此外仍兼洗硯池。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《游定林寺即荊公讀書處四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《游定林寺即荊公讀書處四首》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了楊萬里游覽定林寺的場景,并表達了他對荊公讀書處的景致的贊美和思考。
詩詞的中文譯文如下:
半破僧庵半補籬,
舊題無復壁間詩。
秪余手植雙桐在,
此外仍兼洗硯池。
詩意和賞析:
這首詩詞以楊萬里游覽定林寺為背景,描繪了他所見所感。詩的開頭寫道:“半破僧庵半補籬”,形容了寺廟的破舊景象,墻壁半倒,籬笆半修。這種景象反映了歲月的流轉和寺廟的衰敗,也暗示了人事的無常和世事的變遷。
接著,詩人提到:“舊題無復壁間詩”,指出過去的壁間詩已經不再存在。這句話表達了作者對過去文人墨客的懷念和對時光流轉的感慨。過去的壁間詩可能是前人留下的詩句,現在已經消失了,這也暗示了時間的無情和人事的更迭。
然而,詩人在接下來的兩句中表達了自己的情感和對美好事物的追求:“秪余手植雙桐在,此外仍兼洗硯池。”詩人說自己親手種下了兩棵桐樹,并且還有一個洗硯池。這里的“余”指的是楊萬里自己,他通過自己的努力,種下了桐樹和洗硯池,為這個地方增添了美麗和生機。
整首詩詞通過描繪定林寺的景象,表達了作者對過去的懷念和對美好事物的追求。盡管歲月流轉,壁間詩已經不再存在,但詩人通過自己的努力,種下了桐樹和洗硯池,為這個地方注入了新的生機和美麗。這首詩詞展示了楊萬里對自然和人文景觀的敏感和熱愛,同時也反映了他對時光流轉和人事變遷的思考。
“半破僧庵半補籬”全詩拼音讀音對照參考
yóu dìng lín sì jí jīng gōng dú shū chù sì shǒu
游定林寺即荊公讀書處四首
bàn pò sēng ān bàn bǔ lí, jiù tí wú fù bì jiān shī.
半破僧庵半補籬,舊題無復壁間詩。
zhī yú shǒu zhí shuāng tóng zài, cǐ wài réng jiān xǐ yàn chí.
秪余手植雙桐在,此外仍兼洗硯池。
“半破僧庵半補籬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。