“曾舉烏臺詩帳無”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曾舉烏臺詩帳無”全詩
不知把燭高談許,曾舉烏臺詩帳無。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《游定林寺即荊公讀書處四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《游定林寺即荊公讀書處四首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了詩人游覽定林寺,尋找荊公讀書處的情景。
詩詞的中文譯文如下:
蹈月敲門訪病夫,
問來還是雪堂蘇。
不知把燭高談許,
曾舉烏臺詩帳無。
詩意和賞析:
這首詩詞以詩人游覽定林寺的經歷為背景,表達了對荊公讀書處的向往和思念之情。
首句“蹈月敲門訪病夫”,意味著詩人像踏著月光一樣,敲門拜訪病中的夫君。這里的“病夫”可以理解為荊公,也可以理解為詩人自己內心的病痛。
第二句“問來還是雪堂蘇”,表達了詩人對荊公讀書處的期待和思念。這里的“雪堂蘇”指的是荊公讀書處的名字,也可以理解為荊公讀書處的氛圍清幽如雪,使人心靈得到滋養。
第三句“不知把燭高談許”,表達了詩人對荊公讀書處的景仰和敬仰之情。詩人不知道自己是否能夠像荊公一樣,高談闊論,有所成就。
最后一句“曾舉烏臺詩帳無”,表達了詩人對自己的無奈和遺憾。烏臺詩帳是指古代文人在烏臺上寫作的場所,詩人表示自己曾經有過寫作的愿望,但卻沒有實現。
整首詩詞通過描繪詩人游覽定林寺,尋找荊公讀書處的情景,表達了對荊公讀書處的向往和思念之情,同時也表達了詩人對自己的無奈和遺憾。這首詩詞以簡潔的語言,展現了詩人內心的情感和對文學追求的渴望,給人以深思和共鳴。
“曾舉烏臺詩帳無”全詩拼音讀音對照參考
yóu dìng lín sì jí jīng gōng dú shū chù sì shǒu
游定林寺即荊公讀書處四首
dǎo yuè qiāo mén fǎng bìng fū, wèn lái huán shì xuě táng sū.
蹈月敲門訪病夫,問來還是雪堂蘇。
bù zhī bǎ zhú gāo tán xǔ, céng jǔ wū tái shī zhàng wú.
不知把燭高談許,曾舉烏臺詩帳無。
“曾舉烏臺詩帳無”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。