“船頭更鼓恰三槌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“船頭更鼓恰三槌”出自宋代楊萬里的《竹枝歌七首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chuán tóu gēng gǔ qià sān chuí,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“船頭更鼓恰三槌”全詩
《竹枝歌七首》
船頭更鼓恰三槌,底事荒雞早個啼。
戲學當年度關客,且圖一笑過前溪。
戲學當年度關客,且圖一笑過前溪。
分類: 竹枝
作者簡介(楊萬里)
《竹枝歌七首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《竹枝歌七首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個船頭上的情景,表達了作者對生活的豁達和樂觀態度。
詩詞的中文譯文如下:
船頭更鼓恰三槌,
底事荒雞早個啼。
戲學當年度關客,
且圖一笑過前溪。
詩意和賞析:
這首詩詞以船頭為背景,描繪了一幅生動的畫面。船頭的鼓聲敲擊著三下,似乎在提醒船家們繼續前行。而船底的事務已經處理完畢,清晨的雞鳴聲也早已傳來。這里的船頭和船底象征著人生的起點和終點,鼓聲和雞鳴聲則代表著時間的流逝。
詩中提到的“度關客”是指過關的旅客,而“戲學當年”則是指作者自娛自樂地模仿當年的情景。這表明作者對過去的經歷和人生的變遷持有一種輕松的態度,他并不拘泥于過去的榮辱得失,而是以一種戲謔的心態對待。
最后兩句“且圖一笑過前溪”,表達了作者對生活的樂觀態度。他并不追求功名利祿,而是希望能夠輕松地笑對前方的困難和挑戰。這種豁達的心態和樂觀的態度,使得作者能夠以輕松的心情面對人生的起伏和變化。
總的來說,這首詩詞通過描繪船頭的景象,表達了作者對生活的豁達和樂觀態度。他以戲謔的心態對待過去的經歷,以樂觀的態度面對未來的困難和挑戰。這種積極向上的精神,給人以啟示和鼓舞,讓人感受到生活的美好和無限可能。
“船頭更鼓恰三槌”全詩拼音讀音對照參考
zhú zhī gē qī shǒu
竹枝歌七首
chuán tóu gēng gǔ qià sān chuí, dǐ shì huāng jī zǎo gè tí.
船頭更鼓恰三槌,底事荒雞早個啼。
xì xué dāng nián dù guān kè, qiě tú yī xiào guò qián xī.
戲學當年度關客,且圖一笑過前溪。
“船頭更鼓恰三槌”平仄韻腳
拼音:chuán tóu gēng gǔ qià sān chuí
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“船頭更鼓恰三槌”的相關詩句
“船頭更鼓恰三槌”的關聯詩句
網友評論
* “船頭更鼓恰三槌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“船頭更鼓恰三槌”出自楊萬里的 《竹枝歌七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。