“總與誠齋是故人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“總與誠齋是故人”出自宋代楊萬里的《跋常寧縣丞葛齊松子固衡永道中行紀詩卷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zǒng yǔ chéng zhāi shì gù rén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“總與誠齋是故人”全詩
《跋常寧縣丞葛齊松子固衡永道中行紀詩卷》
宜江風月冉溪云,總與誠齋是故人。
老向煙波詩句里,一朝雙看兩州春。
老向煙波詩句里,一朝雙看兩州春。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《跋常寧縣丞葛齊松子固衡永道中行紀詩卷》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《跋常寧縣丞葛齊松子固衡永道中行紀詩卷》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
宜江風月冉溪云,
總與誠齋是故人。
老向煙波詩句里,
一朝雙看兩州春。
詩意:
這首詩詞描繪了作者楊萬里與葛齊松子固衡永道中行的友誼和對江南風景的贊美。詩中表達了作者與葛齊松子固衡永道中行的深厚友誼,他們共同欣賞江南的風景,共同寫下了許多詩句。作者回憶起過去的時光,每當讀到自己和葛齊松子固衡永道中行共同創作的詩句時,仿佛又回到了那個時光,感受到了兩地的春天。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了江南的風景和作者與友人的情誼。宜江的風景、冉溪的云彩,都展現出江南的美麗和宜人。詩中的“總與誠齋是故人”表達了作者與葛齊松子固衡永道中行的深厚友誼,他們在一起欣賞風景、寫詩,共同度過了許多美好的時光。詩的最后兩句“老向煙波詩句里,一朝雙看兩州春”表達了作者對過去時光的懷念和對兩地春天的思念。每當讀到他們共同創作的詩句時,作者仿佛又回到了那個時光,感受到了兩地的春天。整首詩詞以簡潔的語言表達了友情和對美好時光的懷念,展現了江南的風景和詩人的情感。
“總與誠齋是故人”全詩拼音讀音對照參考
bá cháng níng xiàn chéng gé qí sōng zǐ gù héng yǒng dào zhōng xíng jì shī juàn
跋常寧縣丞葛齊松子固衡永道中行紀詩卷
yí jiāng fēng yuè rǎn xī yún, zǒng yǔ chéng zhāi shì gù rén.
宜江風月冉溪云,總與誠齋是故人。
lǎo xiàng yān bō shī jù lǐ, yī zhāo shuāng kàn liǎng zhōu chūn.
老向煙波詩句里,一朝雙看兩州春。
“總與誠齋是故人”平仄韻腳
拼音:zǒng yǔ chéng zhāi shì gù rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“總與誠齋是故人”的相關詩句
“總與誠齋是故人”的關聯詩句
網友評論
* “總與誠齋是故人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“總與誠齋是故人”出自楊萬里的 《跋常寧縣丞葛齊松子固衡永道中行紀詩卷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。