“去年今日在嚴州”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去年今日在嚴州”出自宋代楊萬里的《二月望日》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qù nián jīn rì zài yán zhōu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“去年今日在嚴州”全詩
《二月望日》
海棠著意喚詩愁,桃李才開又落休。
小雨輕風春一半,去年今日在嚴州。
小雨輕風春一半,去年今日在嚴州。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《二月望日》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《二月望日》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了二月望日的景象,表達了詩人對時光流轉和生命短暫的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
海棠著意喚詩愁,
桃李才開又落休。
小雨輕風春一半,
去年今日在嚴州。
詩意和賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪海棠花和桃李花的開放與凋謝,表達了詩人對時光流轉和生命短暫的感慨。
首句“海棠著意喚詩愁”,海棠花是春天的代表花卉,它的盛開喚起了詩人內心的憂愁和感傷。詩人通過花朵的凋謝,暗示了人生的短暫和無常。
第二句“桃李才開又落休”,描繪了桃李花的短暫盛開,轉眼間又凋謝消逝。這句表達了詩人對美好事物短暫存在的感嘆,也暗示了人生的無常和變化。
第三句“小雨輕風春一半”,描述了春天的氣候,細雨和輕風帶來了春天的氣息。這句表達了詩人對春天的期待和喜悅,也暗示了時間的流轉。
最后一句“去年今日在嚴州”,詩人回憶起去年的今天在嚴州的情景,暗示了時光的流逝和歲月的變遷。
整首詩通過描繪自然景物的變化,表達了詩人對時光流轉和生命短暫的感慨,以及對美好事物短暫存在的思考。這首詩以簡潔的語言和深刻的意境,展現了楊萬里獨特的詩歌才華。
“去年今日在嚴州”全詩拼音讀音對照參考
èr yuè wàng rì
二月望日
hǎi táng zhe yì huàn shī chóu, táo lǐ cái kāi yòu luò xiū.
海棠著意喚詩愁,桃李才開又落休。
xiǎo yǔ qīng fēng chūn yī bàn, qù nián jīn rì zài yán zhōu.
小雨輕風春一半,去年今日在嚴州。
“去年今日在嚴州”平仄韻腳
拼音:qù nián jīn rì zài yán zhōu
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“去年今日在嚴州”的相關詩句
“去年今日在嚴州”的關聯詩句
網友評論
* “去年今日在嚴州”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去年今日在嚴州”出自楊萬里的 《二月望日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。