“山倒莫教扶玉樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山倒莫教扶玉樹”全詩
不於兩琖三杯里,柰此千愁百惱何。
山倒莫教扶玉樹,尊空別得借銀河。
少陵一語君知麼,不見堂前東逝波。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《留蕭伯和仲和小飲二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《留蕭伯和仲和小飲二首》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描述了楊萬里與蕭伯和仲和小飲的情景,表達了作者對于人生短暫和離別的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
野果山蔬未要多,濁醪清酒盡從他。
不於兩琖三杯里,柰此千愁百惱何。
山倒莫教扶玉樹,尊空別得借銀河。
少陵一語君知麼,不見堂前東逝波。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一次小飲的場景。詩人楊萬里在山野間采集了一些野果和山蔬,而酒卻是從蕭伯和仲那里得到的。詩中表達了作者對于物質財富的淡漠態度,他并不追求過多的野果山蔬,而是更加珍惜與朋友共享的濁醪清酒。
詩的下半部分表達了作者對于離別的感慨。作者說不要讓山倒下來扶起玉樹,也不要讓酒杯空空如也,因為這樣會增加千愁百惱。這里的山倒和玉樹可以理解為人生的短暫和珍貴的友誼,而酒杯的空空則象征著離別和別離的痛苦。
最后兩句詩提到了少陵一語,指的是東晉文學家謝靈運的《臨江仙·滾滾長江東逝水》。這句話暗示了作者對于時光流逝和人事易逝的感慨,他感嘆自己無法再見到曾經在堂前流淌的東逝波。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對于人生短暫和離別的思考和感慨,同時也強調了珍惜友誼和享受當下的重要性。
“山倒莫教扶玉樹”全詩拼音讀音對照參考
liú xiāo bó hé zhòng hé xiǎo yǐn èr shǒu
留蕭伯和仲和小飲二首
yě guǒ shān shū wèi yào duō, zhuó láo qīng jiǔ jǐn cóng tā.
野果山蔬未要多,濁醪清酒盡從他。
bù yú liǎng zhǎn sān bēi lǐ, nài cǐ qiān chóu bǎi nǎo hé.
不於兩琖三杯里,柰此千愁百惱何。
shān dào mò jiào fú yù shù, zūn kōng bié dé jiè yín hé.
山倒莫教扶玉樹,尊空別得借銀河。
shǎo líng yī yǔ jūn zhī mó, bú jiàn táng qián dōng shì bō.
少陵一語君知麼,不見堂前東逝波。
“山倒莫教扶玉樹”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。