“明朝應失永州山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明朝應失永州山”全詩
半夜猶聞郡樓鼓,明朝應失永州山。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《夜離零陵以避同僚追送之勞留二絕簡諸友》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《夜離零陵以避同僚追送之勞留二絕簡諸友》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
思歸日日只空言,
一棹今真水月間。
半夜猶聞郡樓鼓,
明朝應失永州山。
詩意:
這首詩詞表達了詩人楊萬里在離開零陵時的心情。他感嘆自己思歸的心愿每天只是空洞的言語,而現在他終于乘坐船只,真正置身于水面上的月光之間。在半夜里,他仍然能夠聽到遠處郡樓傳來的鼓聲,這是離開零陵的告別之音。而明天一早,他將徹底離開永州山,這意味著他將失去這片山水的美好。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人離開零陵的心情和對離別的思考。詩人通過對自己思歸心愿的反思,表達了對現實的無奈和對未來的期待。他乘坐船只,置身于水月之間,這種景象給他帶來了一種寧靜和安慰。然而,半夜里傳來的郡樓鼓聲提醒他,離別的時刻已經來臨,明天他將離開永州山,這讓他感到一絲失落和無奈。
整首詩詞以簡練的語言表達了離別的情感,通過對自然景物的描繪和對內心感受的抒發,展現了詩人對離別的思考和對未來的期待。這首詩詞在情感上真實而深刻,給人以思考和共鳴的空間。同時,詩人運用了簡潔明了的語言,使詩詞更加貼近讀者,增強了詩詞的感染力。
“明朝應失永州山”全詩拼音讀音對照參考
yè lí líng líng yǐ bì tóng liáo zhuī sòng zhī láo liú èr jué jiǎn zhū yǒu
夜離零陵以避同僚追送之勞留二絕簡諸友
sī guī rì rì zhǐ kōng yán, yī zhào jīn zhēn shuǐ yuè jiān.
思歸日日只空言,一棹今真水月間。
bàn yè yóu wén jùn lóu gǔ, míng cháo yīng shī yǒng zhōu shān.
半夜猶聞郡樓鼓,明朝應失永州山。
“明朝應失永州山”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。