“碧銅鏡外走青蛇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“碧銅鏡外走青蛇”出自宋代楊萬里的《攸山望石臼湖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bì tóng jìng wài zǒu qīng shé,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“碧銅鏡外走青蛇”全詩
《攸山望石臼湖》
雨中深閉轎窗紗,驚見孤光射眼花。
一顧平湖山盡處,碧銅鏡外走青蛇。
一顧平湖山盡處,碧銅鏡外走青蛇。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《攸山望石臼湖》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《攸山望石臼湖》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雨中深閉轎窗紗,
驚見孤光射眼花。
一顧平湖山盡處,
碧銅鏡外走青蛇。
詩意:
這首詩描繪了楊萬里在攸山上望著石臼湖的情景。雨中,他深深地關上轎車的窗簾,突然看到一束孤獨的光芒穿透眼前的花朵。他的目光掃過平湖山的盡頭,仿佛在碧銅鏡的外面看到一條青蛇蜿蜒而行。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了楊萬里對自然景色的細膩觀察和感受。雨中的景色給人一種模糊而朦朧的感覺,通過深閉轎窗紗,詩人將自己與外界隔絕開來,突然看到的孤光射眼花,給人一種突如其來的驚喜和震撼。詩人的目光隨之掃過平湖山的盡頭,仿佛看到了一條青蛇在碧銅鏡的外面蜿蜒而行,給人一種神秘而奇幻的感覺。
這首詩通過對自然景色的描繪,表達了詩人對大自然的敬畏和對生命的思考。雨中的景色給人一種隱約而朦朧的感覺,詩人通過突然出現的孤光和青蛇,給人一種突破常規的感受,暗示了生活中的意外和變化。整首詩以簡潔的語言勾勒出一幅意境深遠的畫面,讓讀者在想象中感受到自然的美妙和生命的奧秘。
“碧銅鏡外走青蛇”全詩拼音讀音對照參考
yōu shān wàng shí jiù hú
攸山望石臼湖
yǔ zhōng shēn bì jiào chuāng shā, jīng jiàn gū guāng shè yǎn huā.
雨中深閉轎窗紗,驚見孤光射眼花。
yī gù píng hú shān jǐn chù, bì tóng jìng wài zǒu qīng shé.
一顧平湖山盡處,碧銅鏡外走青蛇。
“碧銅鏡外走青蛇”平仄韻腳
拼音:bì tóng jìng wài zǒu qīng shé
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“碧銅鏡外走青蛇”的相關詩句
“碧銅鏡外走青蛇”的關聯詩句
網友評論
* “碧銅鏡外走青蛇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“碧銅鏡外走青蛇”出自楊萬里的 《攸山望石臼湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。