“舉似老夫新句子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舉似老夫新句子”全詩
風攪玉皇紅世界,日烘青帝紫衣裳。
嬾無氣力仍春醉,睡起精神欲曉妝。
舉似老夫新句子,看渠桃杏敢承當。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《垂絲海棠盛開》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《垂絲海棠盛開》是一首宋代詩詞,作者是楊萬里。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
垂絲別得一風光,
誰道全輸蜀海棠。
風攪玉皇紅世界,
日烘青帝紫衣裳。
垂絲海棠是一種盛開的花朵,它的美麗景色獨特而獨特。然而,它的美麗卻被人們忽視了,沒有人贊美它的美麗。詩中的“垂絲別得一風光”表達了作者對這種被忽視的美麗的感嘆。
“誰道全輸蜀海棠”這句話表達了作者對蜀地海棠的贊美之情。蜀地海棠是指四川地區的海棠花,它們的美麗被廣泛贊美和欣賞。
“風攪玉皇紅世界,日烘青帝紫衣裳”這兩句詩意深遠。它們描繪了風吹動花朵的情景,將花朵的美麗與天空的色彩相結合。玉皇和青帝分別代表天空中的白云和藍天,紅世界和紫衣裳則代表了花朵的顏色。這種描繪使得詩中的花朵更加生動和美麗。
“嬾無氣力仍春醉,睡起精神欲曉妝”這兩句表達了花朵的生命力和美麗。盡管花朵看起來懶散無力,但它們仍然保持著春天的醉意。當花朵蘇醒時,它們煥發出精神,仿佛要迎接黎明的妝扮。
“舉似老夫新句子,看渠桃杏敢承當”這兩句表達了作者對自己創作的自信和勇氣。作者自比為老夫,意味著他已經年老,但他仍然能夠創作出新的詩句。他勇敢地承擔起表達自己的責任,就像花朵勇敢地承擔起展示自己美麗的責任。
這首詩詞通過描繪垂絲海棠的美麗和被忽視的情景,表達了作者對這種被忽視之美的感嘆和對蜀地海棠的贊美之情。同時,通過對花朵的生命力和美麗的描繪,表達了作者對創作的自信和勇氣。整首詩詞以簡潔而生動的語言,展示了楊萬里獨特的詩意和才華。
“舉似老夫新句子”全詩拼音讀音對照參考
chuí sī hǎi táng shèng kāi
垂絲海棠盛開
chuí sī bié dé yī fēng guāng, shuí dào quán shū shǔ hǎi táng.
垂絲別得一風光,誰道全輸蜀海棠。
fēng jiǎo yù huáng hóng shì jiè, rì hōng qīng dì zǐ yī shang.
風攪玉皇紅世界,日烘青帝紫衣裳。
lǎn wú qì lì réng chūn zuì, shuì qǐ jīng shén yù xiǎo zhuāng.
嬾無氣力仍春醉,睡起精神欲曉妝。
jǔ shì lǎo fū xīn jù zi, kàn qú táo xìng gǎn chéng dāng.
舉似老夫新句子,看渠桃杏敢承當。
“舉似老夫新句子”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。