“今朝山下覺衣單”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今朝山下覺衣單”出自宋代楊萬里的《春盡舍舟,余杭雨後山行二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn zhāo shān xià jué yī dān,詩句平仄:平平平仄平平平。
“今朝山下覺衣單”全詩
《春盡舍舟,余杭雨後山行二首》
前夕船中索簟眠,今朝山下覺衣單。
春歸便肯平平過,須做桐花一信寒。
春歸便肯平平過,須做桐花一信寒。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《春盡舍舟,余杭雨後山行二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《春盡舍舟,余杭雨后山行二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春盡舍舟,余杭雨后山行二首
前夕船中索簟眠,
今朝山下覺衣單。
春歸便肯平平過,
須做桐花一信寒。
中文譯文:
昨晚船中我躺在竹席上入眠,
今天早晨我在山下醒來,只穿著單薄的衣衫。
春天已經過去,我只能平平淡淡地度過,
但我要寫一首詩,用桐花來表達我的寒冷之感。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在春天結束時的心境和感受。第一首詩描述了作者在船上過夜,用竹席作為床鋪,暗示了他的貧困和樸素的生活。第二首詩中,作者在山下醒來,感受到了春天的離去和寒冷的到來。他意識到春天的美好已經過去,只能平平淡淡地度過,但他決心用一首詩來表達自己內心的寒冷之感。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對春天的離去和寒冷的感受,展現了他對生活的深刻思考和對詩歌表達的追求。通過對船中和山下的對比描寫,詩人巧妙地表達了自己的情感和心境。詩中的桐花象征著寒冷,通過將自己的感受與桐花聯系起來,詩人進一步強調了自己內心的寒冷之感。整首詩詞簡潔明快,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“今朝山下覺衣單”全詩拼音讀音對照參考
chūn jǐn shě zhōu, yú háng yǔ hòu shān xíng èr shǒu
春盡舍舟,余杭雨後山行二首
qián xī chuán zhōng suǒ diàn mián, jīn zhāo shān xià jué yī dān.
前夕船中索簟眠,今朝山下覺衣單。
chūn guī biàn kěn píng píng guò, xū zuò tóng huā yī xìn hán.
春歸便肯平平過,須做桐花一信寒。
“今朝山下覺衣單”平仄韻腳
拼音:jīn zhāo shān xià jué yī dān
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今朝山下覺衣單”的相關詩句
“今朝山下覺衣單”的關聯詩句
網友評論
* “今朝山下覺衣單”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今朝山下覺衣單”出自楊萬里的 《春盡舍舟,余杭雨後山行二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。