“腳根一半出江西”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“腳根一半出江西”全詩
忽見橋心界牌子,腳根一半出江西。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《過潤陂橋三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《過潤陂橋三首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了楊萬里在潤陂橋上行走時的一番景象。
詩詞的中文譯文如下:
潤陂初上板橋時,
欲入江東尚未知。
忽見橋心界牌子,
腳根一半出江西。
詩意和賞析:
這首詩詞以楊萬里在潤陂橋上行走的經歷為背景,通過描繪橋上的一些細節,表達了作者對于時光流轉和人生變遷的感慨。
首先,詩詞開篇描述了潤陂橋初上板橋時的情景。這里的“潤陂”指的是一個地名,而“板橋”則是一座橋梁的名稱。作者在橋上行走時,正值初春時節,江東的景色尚未展現在他的眼前,這里可以理解為作者對未來的期待和向往。
接著,詩詞中出現了一個意外的情節。作者忽然看到橋心的界牌子,發現自己的腳根已經踏出了江西一半。這里的“界牌子”指的是標志著江西和其他地區分界的標志物。這個情節暗示著作者已經走到了江西的一半,也就是說他已經行走了相當長的一段路程。這里可以理解為作者對于自己已經度過了一段時光的感慨和思考。
整首詩詞通過描繪橋上的景象,表達了作者對于時光的流逝和人生的變遷的思考。作者在行走的過程中,看到了界牌子,意味著他已經走過了一段路程,也讓他意識到時間的流逝和人生的短暫。這種對于時光流轉的感慨,使得詩詞中透露出一種淡淡的憂傷和對于生命的思考。
總的來說,這首詩詞通過描繪橋上的景象,表達了作者對于時光流轉和人生變遷的感慨和思考,展現了楊萬里獨特的詩意和情感。
“腳根一半出江西”全詩拼音讀音對照參考
guò rùn bēi qiáo sān shǒu
過潤陂橋三首
rùn bēi chū shàng bǎn qiáo shí, yù rù jiāng dōng shàng wèi zhī.
潤陂初上板橋時,欲入江東尚未知。
hū jiàn qiáo xīn jiè pái zi, jiǎo gēn yī bàn chū jiāng xī.
忽見橋心界牌子,腳根一半出江西。
“腳根一半出江西”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。