“自掇胡床負太陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自掇胡床負太陽”出自宋代楊萬里的《火合午睡起負暄二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zì duō hú chuáng fù tài yáng,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“自掇胡床負太陽”全詩
《火合午睡起負暄二首》
火合紅銷雪尚香,睡魔引我入渠鄉。
覺來一陣寒無柰,自掇胡床負太陽。
覺來一陣寒無柰,自掇胡床負太陽。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《火合午睡起負暄二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《火合午睡起負暄二首》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
火合紅銷雪尚香,
睡魔引我入渠鄉。
覺來一陣寒無柰,
自掇胡床負太陽。
詩意:
這首詩詞描繪了一個午后的場景。火合指的是爐火燃燒,紅色的火焰融化了殘雪,散發出香氣。詩人在午睡時被睡魔引領進入了一個幻境,進入了一個被渠道環繞的鄉村。然而,當他醒來時,他感到一陣寒冷,沒有了溫暖的感覺。于是他自己拿起胡床(一種簡易的床鋪)背負著太陽,繼續前行。
賞析:
這首詩詞通過描繪火焰、雪和渠道等元素,展現了一個午后的景象。詩人在午睡時進入了一個夢幻的鄉村,這種幻境給人一種寧靜和安逸的感覺。然而,當他醒來時,他感到一陣寒冷,這種突然的變化給人一種不真實的感覺。詩人通過自己背負太陽的形象,表達了他對于溫暖和陽光的渴望,同時也暗示了他要繼續前行的決心。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了一個微妙的場景,通過對自然景物的描繪和詩人的感受,傳達了對于溫暖和陽光的向往以及對于繼續前行的決心。這首詩詞展示了楊萬里細膩的感受力和對于自然的獨特理解,給人以深思和共鳴。
“自掇胡床負太陽”全詩拼音讀音對照參考
huǒ hé wǔ shuì qǐ fù xuān èr shǒu
火合午睡起負暄二首
huǒ hé hóng xiāo xuě shàng xiāng, shuì mó yǐn wǒ rù qú xiāng.
火合紅銷雪尚香,睡魔引我入渠鄉。
jué lái yī zhèn hán wú nài, zì duō hú chuáng fù tài yáng.
覺來一陣寒無柰,自掇胡床負太陽。
“自掇胡床負太陽”平仄韻腳
拼音:zì duō hú chuáng fù tài yáng
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“自掇胡床負太陽”的相關詩句
“自掇胡床負太陽”的關聯詩句
網友評論
* “自掇胡床負太陽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自掇胡床負太陽”出自楊萬里的 《火合午睡起負暄二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。