“兩日風狂雨更顛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩日風狂雨更顛”出自宋代楊萬里的《金甖花聯句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liǎng rì fēng kuáng yǔ gèng diān,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“兩日風狂雨更顛”全詩
《金甖花聯句》
兩日風狂雨更顛,取將暖去正衣單。
金甖花發關誰事,何用夜來如許寒。
金甖花發關誰事,何用夜來如許寒。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《金甖花聯句》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《金甖花聯句》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
兩日風狂雨更顛,
取將暖去正衣單。
金甖花發關誰事,
何用夜來如許寒。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寒冷的夜晚,風雨交加,寒意襲人。詩人通過描寫金甖花的開放,表達了對于花朵的贊美和對于生命的思考。詩中還蘊含了對于人生短暫和無常的感慨。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對于自然界的觀察和對于人生的思考。首句“兩日風狂雨更顛”,通過描繪風雨交加的景象,營造出一種寒冷和動蕩的氛圍。第二句“取將暖去正衣單”,表達了詩人在這樣的天氣里,取暖的困難和寒冷的侵襲。接著,詩人以金甖花為象征,表達了對于生命的思考。金甖花是一種花期短暫的花朵,它的開放和凋謝都是短暫而美麗的。詩中的“金甖花發關誰事”,表達了詩人對于生命短暫和無常的感慨。最后一句“何用夜來如許寒”,通過對于夜晚的描寫,強調了詩人對于寒冷的感受和對于人生無常的思考。
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,表達了詩人對于自然界和人生的思考。詩人通過描繪風雨交加的景象和金甖花的開放,表達了對于生命短暫和無常的感慨。整首詩詞給人一種寒冷和動蕩的感覺,同時也引發人們對于生命的思考和珍惜。
“兩日風狂雨更顛”全詩拼音讀音對照參考
jīn yīng huā lián jù
金甖花聯句
liǎng rì fēng kuáng yǔ gèng diān, qǔ jiāng nuǎn qù zhèng yī dān.
兩日風狂雨更顛,取將暖去正衣單。
jīn yīng huā fā guān shuí shì, hé yòng yè lái rú xǔ hán.
金甖花發關誰事,何用夜來如許寒。
“兩日風狂雨更顛”平仄韻腳
拼音:liǎng rì fēng kuáng yǔ gèng diān
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兩日風狂雨更顛”的相關詩句
“兩日風狂雨更顛”的關聯詩句
網友評論
* “兩日風狂雨更顛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩日風狂雨更顛”出自楊萬里的 《金甖花聯句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。