“揀得新開便折將”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“揀得新開便折將”出自宋代楊萬里的《瓶中紅白二蓮五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiǎn dé xīn kāi biàn zhé jiāng,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“揀得新開便折將”全詩
《瓶中紅白二蓮五首》
揀得新開便折將,忽然到晚歛花房。
只愁花歛香還減,來早重開別是香。
只愁花歛香還減,來早重開別是香。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《瓶中紅白二蓮五首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《瓶中紅白二蓮五首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在花房中觀賞紅白兩色的蓮花,并表達了對花朵的美麗和變幻的感嘆。
詩詞的中文譯文如下:
揀得新開便折將,
忽然到晚歛花房。
只愁花歛香還減,
來早重開別是香。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者在花房中采摘新開的蓮花,并將其放在瓶中。詩人突然意識到夜晚的降臨,蓮花也將閉合。他感到遺憾的是,隨著花朵的閉合,花香也會逐漸減少。然而,他也期待著第二天早上花朵重新開放,因為每次開放的花朵都有不同的香氣。
這首詩詞通過對蓮花的觀察和感受,表達了作者對自然界變幻無常的景象的贊美和思考。詩人通過描繪蓮花的開放和閉合,抓住了時間的流逝和生命的短暫性。他對花朵的美麗和香氣的欣賞,同時也表達了對生命的珍惜和對變化的接受。
這首詩詞以簡潔明了的語言,通過對花朵的描繪,展示了作者對自然界的敏感和對生命的思考。它讓讀者感受到時間的流逝和生命的脆弱,同時也呼應了人們對美好事物的追求和對變化的接受。
“揀得新開便折將”全詩拼音讀音對照參考
píng zhōng hóng bái èr lián wǔ shǒu
瓶中紅白二蓮五首
jiǎn dé xīn kāi biàn zhé jiāng, hū rán dào wǎn hān huā fáng.
揀得新開便折將,忽然到晚歛花房。
zhǐ chóu huā hān xiāng hái jiǎn, lái zǎo chóng kāi bié shì xiāng.
只愁花歛香還減,來早重開別是香。
“揀得新開便折將”平仄韻腳
拼音:jiǎn dé xīn kāi biàn zhé jiāng
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“揀得新開便折將”的相關詩句
“揀得新開便折將”的關聯詩句
網友評論
* “揀得新開便折將”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“揀得新開便折將”出自楊萬里的 《瓶中紅白二蓮五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。