• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日日思親未拜親”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日日思親未拜親”出自宋代楊萬里的《新熱送同邸歸客有感二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rì rì sī qīn wèi bài qīn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “日日思親未拜親”全詩

    《新熱送同邸歸客有感二首》
    日日思親未拜親,何時乞我自由身?
    同來客子送歸盡,更送後來無數人。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《新熱送同邸歸客有感二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《新熱送同邸歸客有感二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    日日思親未拜親,
    何時乞我自由身?
    同來客子送歸盡,
    更送後來無數人。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對家鄉親人的思念之情以及對自由的渴望。詩人日復一日地思念親人,卻無法親自拜訪他們,他渴望能夠擺脫束縛,獲得自由。他感慨地說,雖然有一些客人陪伴著他回家,但他們也都離去了,只剩下他一個人。而且,還會有更多的人來送他,這讓他感到無盡的壓力和負擔。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人內心的情感和思考。詩人通過對親情和自由的思考,抒發了自己對家鄉和親人的思念之情,同時也表達了對束縛和壓力的不滿。詩人的情感真摯而深沉,通過簡短的文字,將自己的內心世界展現得淋漓盡致。整首詩詞情感真實,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。同時,詩人運用了對比的手法,通過對同來客人和后來送別的人的描寫,突出了自己的孤獨和無助感,增強了詩詞的感染力。

    總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了詩人對家鄉親人的思念和對自由的渴望,展現了詩人內心的情感和思考。它以真摯的情感和獨特的表達方式,給人以共鳴和思考的空間,具有一定的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日日思親未拜親”全詩拼音讀音對照參考

    xīn rè sòng tóng dǐ guī kè yǒu gǎn èr shǒu
    新熱送同邸歸客有感二首

    rì rì sī qīn wèi bài qīn, hé shí qǐ wǒ zì yóu shēn?
    日日思親未拜親,何時乞我自由身?
    tóng lái kè zi sòng guī jǐn, gèng sòng hòu lái wú shù rén.
    同來客子送歸盡,更送後來無數人。

    “日日思親未拜親”平仄韻腳

    拼音:rì rì sī qīn wèi bài qīn
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日日思親未拜親”的相關詩句

    “日日思親未拜親”的關聯詩句

    網友評論


    * “日日思親未拜親”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日日思親未拜親”出自楊萬里的 《新熱送同邸歸客有感二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品