“解作書窗徹夜明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“解作書窗徹夜明”出自宋代楊萬里的《夜窗二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiě zuò shū chuāng chè yè míng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“解作書窗徹夜明”全詩
《夜窗二首》
口角哦詩細有聲,不妨半醉不妨行。
青燈一點才如黍,解作書窗徹夜明。
青燈一點才如黍,解作書窗徹夜明。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《夜窗二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《夜窗二首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描繪了夜晚的窗前景象,表達了詩人對夜晚的感悟和思考。
詩詞的中文譯文如下:
夜窗二首
口角哦詩細有聲,
不妨半醉不妨行。
青燈一點才如黍,
解作書窗徹夜明。
詩意和賞析:
這首詩詞以夜晚的窗前景象為主題,通過細膩的描寫和抒發,表達了詩人對夜晚的獨特感受。
首句“口角哦詩細有聲”,描繪了詩人在夜晚窗前吟詩的情景。詩人的聲音細膩而悠揚,仿佛在夜空中回蕩,給人以美妙的聽覺享受。
接下來的兩句“不妨半醉不妨行”,表達了詩人在夜晚的放松和自由。詩人認為,在夜晚的氛圍中,可以半醉半醒地行走,不受束縛,盡情享受夜晚的寧靜和自由。
最后兩句“青燈一點才如黍,解作書窗徹夜明”,描繪了夜晚窗前的景象。詩人點亮一盞青燈,微弱的光芒猶如稻黍一般,照亮了整個書窗,使夜晚變得明亮。這里的“書窗”可以理解為窗前的書桌,也可以理解為窗戶,窗前的書桌或窗戶透過夜晚的黑暗,映照出一絲光明,象征著詩人內心的明亮和智慧。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了夜晚窗前的景象,通過細膩的描寫和抒發,表達了詩人對夜晚的獨特感受和思考。詩人通過夜晚的靜謐和自由,以及微弱的燈光所帶來的明亮,表達了對生活的熱愛和對人生的思考。這首詩詞給人以寧靜、舒適的感覺,讓人感受到夜晚的美好和詩人內心的寧靜與自由。
“解作書窗徹夜明”全詩拼音讀音對照參考
yè chuāng èr shǒu
夜窗二首
kǒu jué ó shī xì yǒu shēng, bù fáng bàn zuì bù fáng xíng.
口角哦詩細有聲,不妨半醉不妨行。
qīng dēng yì diǎn cái rú shǔ, jiě zuò shū chuāng chè yè míng.
青燈一點才如黍,解作書窗徹夜明。
“解作書窗徹夜明”平仄韻腳
拼音:jiě zuò shū chuāng chè yè míng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“解作書窗徹夜明”的相關詩句
“解作書窗徹夜明”的關聯詩句
網友評論
* “解作書窗徹夜明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“解作書窗徹夜明”出自楊萬里的 《夜窗二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。