• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宿雨猶涼在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宿雨猶涼在”出自宋代楊萬里的《雨後清曉梳頭,讀書懷古堂二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sù yǔ yóu liáng zài,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “宿雨猶涼在”全詩

    《雨後清曉梳頭,讀書懷古堂二首》
    宿雨猶涼在,晨陰欲霽初。
    移床近秋水,正面對芙蕖。
    團扇凄無彩,生衣凜覺疏。
    欲歸仍小住,更讀數行書。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《雨後清曉梳頭,讀書懷古堂二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《雨後清曉梳頭,讀書懷古堂二首》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    雨后清晨梳頭,讀書懷古堂二首
    宿雨仍然涼爽,晨陰即將消散。
    床榻移近秋水,正對著芙蕖。
    團扇失去了鮮艷,衣衫感到稀薄。
    雖然想要回家,卻又停留讀幾行書。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個雨后清晨的場景。雨后的清晨,天空依然陰沉,但雨水的涼意還未散去。詩人將床榻移近秋水,坐在窗前,正對著盛開的芙蕖花。團扇失去了往日的鮮艷,衣衫也感到稀薄。詩人雖然想要回家,但又停下來讀幾行書。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個清新的早晨景象。雨后的清晨給人一種涼爽的感覺,同時也帶來了一絲憂郁的氛圍。詩人通過移動床榻的位置,使自己能夠近距離欣賞秋水和芙蕖花,展現了對自然景色的熱愛和對美的追求。團扇失去了鮮艷的色彩,衣衫感到稀薄,暗示了詩人內心的孤寂和寂寞。盡管如此,詩人仍然選擇停留下來讀書,表達了對知識和學習的珍視。整首詩詞以簡潔明了的語言,展示了詩人對自然、對美、對知識的獨特感悟,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宿雨猶涼在”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ hòu qīng xiǎo shū tóu, dú shū huái gǔ táng èr shǒu
    雨後清曉梳頭,讀書懷古堂二首

    sù yǔ yóu liáng zài, chén yīn yù jì chū.
    宿雨猶涼在,晨陰欲霽初。
    yí chuáng jìn qiū shuǐ, zhèng miàn duì fú qú.
    移床近秋水,正面對芙蕖。
    tuán shàn qī wú cǎi, shēng yī lǐn jué shū.
    團扇凄無彩,生衣凜覺疏。
    yù guī réng xiǎo zhù, gèng dú shù xíng shū.
    欲歸仍小住,更讀數行書。

    “宿雨猶涼在”平仄韻腳

    拼音:sù yǔ yóu liáng zài
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宿雨猶涼在”的相關詩句

    “宿雨猶涼在”的關聯詩句

    網友評論


    * “宿雨猶涼在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宿雨猶涼在”出自楊萬里的 《雨後清曉梳頭,讀書懷古堂二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品