“水上紅云不解香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水上紅云不解香”出自宋代楊萬里的《寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠花嶼》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuǐ shàng hóng yún bù jiě xiāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“水上紅云不解香”全詩
《寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠花嶼》
桃李無言照水光,玻璃盆底洗新妝。
不須水上紅云句,水上紅云不解香。
不須水上紅云句,水上紅云不解香。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠花嶼》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠花嶼》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桃李無言照水光,
玻璃盆底洗新妝。
不須水上紅云句,
水上紅云不解香。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅花園中的景象。桃李花無聲地倒映在水面上,照耀著水的光芒。玻璃盆底洗凈了花朵的妝容,使其更加鮮艷動人。詩人表達了花園中的美景,以及花朵在水中的倒影所帶來的美感。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了花園中的景色,通過對桃李花的描寫,展現了花朵在水中的倒影所帶來的美麗景象。詩人運用了對比的手法,將花朵的美與水上紅云的美進行對比。水上紅云是指夕陽映照在水面上形成的紅色云彩,雖然美麗,但卻無法散發出花朵的香氣。這種對比表達了詩人對花朵的贊美,認為花朵的美不僅僅在于外表,還在于其所散發的香氣。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人對自然美的感悟,給人以清新、淡雅的感受。
“水上紅云不解香”全詩拼音讀音對照參考
jì tí yù shū qí guó fù láng zhōng yuán tíng èr shí liù yǒng huā yǔ
寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠花嶼
táo lǐ wú yán zhào shuǐ guāng, bō lí pén dǐ xǐ xīn zhuāng.
桃李無言照水光,玻璃盆底洗新妝。
bù xū shuǐ shàng hóng yún jù, shuǐ shàng hóng yún bù jiě xiāng.
不須水上紅云句,水上紅云不解香。
“水上紅云不解香”平仄韻腳
拼音:shuǐ shàng hóng yún bù jiě xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“水上紅云不解香”的相關詩句
“水上紅云不解香”的關聯詩句
網友評論
* “水上紅云不解香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水上紅云不解香”出自楊萬里的 《寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠花嶼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。