• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “偶見人家好池館”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    偶見人家好池館”出自宋代楊萬里的《江下送客》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ǒu jiàn rén jiā hǎo chí guǎn,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。

    “偶見人家好池館”全詩

    《江下送客》
    卻因送客動歸心,過市逢喧悶不禁。
    偶見人家好池館,柳行盡處一亭深。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《江下送客》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《江下送客》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了詩人在江邊送別客人時的心情和所見所感。

    詩詞的中文譯文如下:
    卻因送客動歸心,
    過市逢喧悶不禁。
    偶見人家好池館,
    柳行盡處一亭深。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人送別客人時的心情。詩人因為送別客人而感到離愁別緒,心中涌動著歸家的渴望。在經過熙熙攘攘的市井時,他感到喧悶不安,無法平靜下來。然而,偶然間他看到了別人家中的美麗池塘和庭院,這讓他感到一絲寧靜和舒適。當他走到柳樹盡頭時,發現了一個深深的亭子。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪詩人送別客人的場景,展現了詩人內心的情感和對家的思念。詩人在喧囂的市井中感到壓抑和不安,但當他看到別人家中的美麗池塘和庭院時,心中的不安逐漸平靜下來。這種對家的渴望和對寧靜的向往,使詩人在送別客人的同時,也體現了對家園的眷戀和對自然的熱愛。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人內心的情感和對美好生活的向往,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “偶見人家好池館”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng xià sòng kè
    江下送客

    què yīn sòng kè dòng guī xīn, guò shì féng xuān mèn bù jīn.
    卻因送客動歸心,過市逢喧悶不禁。
    ǒu jiàn rén jiā hǎo chí guǎn, liǔ xíng jǐn chù yī tíng shēn.
    偶見人家好池館,柳行盡處一亭深。

    “偶見人家好池館”平仄韻腳

    拼音:ǒu jiàn rén jiā hǎo chí guǎn
    平仄:仄仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “偶見人家好池館”的相關詩句

    “偶見人家好池館”的關聯詩句

    網友評論


    * “偶見人家好池館”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“偶見人家好池館”出自楊萬里的 《江下送客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品