“初見芙蕖第一花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“初見芙蕖第一花”出自宋代楊萬里的《將至建昌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chū jiàn fú qú dì yī huā,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“初見芙蕖第一花”全詩
《將至建昌》
梅雨芹泥路不佳,悶來小歇野人家。
綠萍池沼垂楊里,初見芙蕖第一花。
綠萍池沼垂楊里,初見芙蕖第一花。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《將至建昌》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《將至建昌》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個梅雨季節的景象。
詩詞的中文譯文如下:
梅雨芹泥路不佳,
悶來小歇野人家。
綠萍池沼垂楊里,
初見芙蕖第一花。
詩意和賞析:
這首詩以梅雨季節為背景,描繪了一個濕潤而陰沉的景象。詩人描述了泥濘的道路,暗示了梅雨季節的不便和困擾。他在這樣的天氣里來到了一個野人的家中,尋求一片寧靜和休息。這里的野人家可能是一個隱居的人,遠離塵囂,與自然和諧相處。
接下來的兩句描述了一個池塘或湖泊,水面上漂浮著綠萍,周圍是垂柳。這里的景色給人一種清新、寧靜的感覺。最后一句表達了詩人初次見到芙蕖盛開的情景,芙蕖是一種美麗的水生植物,象征著清雅和純潔。
整首詩以簡潔的語言描繪了梅雨季節的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對寧靜、清新和純潔的向往。這首詩詞給人一種靜謐、舒適的感覺,同時也展示了楊萬里細膩的觀察力和對自然的熱愛。
“初見芙蕖第一花”全詩拼音讀音對照參考
jiāng zhì jiàn chāng
將至建昌
méi yǔ qín ní lù bù jiā, mèn lái xiǎo xiē yě rén jiā.
梅雨芹泥路不佳,悶來小歇野人家。
lǜ píng chí zhǎo chuí yáng lǐ, chū jiàn fú qú dì yī huā.
綠萍池沼垂楊里,初見芙蕖第一花。
“初見芙蕖第一花”平仄韻腳
拼音:chū jiàn fú qú dì yī huā
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“初見芙蕖第一花”的相關詩句
“初見芙蕖第一花”的關聯詩句
網友評論
* “初見芙蕖第一花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“初見芙蕖第一花”出自楊萬里的 《將至建昌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。