“一峰瘦削四峰攆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一峰瘦削四峰攆”全詩
忽騰絕壁三千丈,飛下清泉六月寒。
乃是家僮聊戲事,倒傾古井作驚湍。
老夫畏熱年來甚,更借跳珠裂玉看。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《酷暑觀小僮汲水澆石假山》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《酷暑觀小僮汲水澆石假山》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
堂后檐前小石山,
一峰瘦削四峰攆。
忽騰絕壁三千丈,
飛下清泉六月寒。
乃是家僮聊戲事,
倒傾古井作驚湍。
老夫畏熱年來甚,
更借跳珠裂玉看。
詩意:
這首詩描繪了一個炎熱夏日的景象,詩人觀察到一個小僮人在假山旁汲水澆灌。詩中描述了小石山的形態,一座瘦削的山峰和四座山峰相連。突然間,清泉從絕壁上騰空而起,仿佛有三千丈高,然后飛落下來,帶來六月的寒意。這一切都是家中的仆人在玩耍,他們倒傾古井,制造出驚激的水流。詩人自己因為炎熱而感到不適,于是借助這個場景,用跳珠裂玉的方式來消遣。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個夏日的景象,通過對小僮人汲水澆灌假山的描寫,展現了生活中的一幕平凡而有趣的場景。詩人通過對水流的描繪,表達了對炎熱夏季的厭倦和對清涼的向往。詩中的句子短小精悍,形象生動,給人以清新的感覺。最后兩句以自嘲的方式表達了詩人對炎熱的畏懼,同時也展示了他對美的追求和對生活的樂趣。整首詩以輕松幽默的語調,將平凡的生活場景與詩人的情感巧妙地結合在一起,給人以愉悅的閱讀體驗。
“一峰瘦削四峰攆”全詩拼音讀音對照參考
kù shǔ guān xiǎo tóng jí shuǐ jiāo shí jiǎ shān
酷暑觀小僮汲水澆石假山
táng hòu yán qián xiǎo shí shān, yī fēng shòu xuē sì fēng niǎn.
堂後檐前小石山,一峰瘦削四峰攆。
hū téng jué bì sān qiān zhàng, fēi xià qīng quán liù yuè hán.
忽騰絕壁三千丈,飛下清泉六月寒。
nǎi shì jiā tóng liáo xì shì, dào qīng gǔ jǐng zuò jīng tuān.
乃是家僮聊戲事,倒傾古井作驚湍。
lǎo fū wèi rè nián lái shén, gèng jiè tiào zhū liè yù kàn.
老夫畏熱年來甚,更借跳珠裂玉看。
“一峰瘦削四峰攆”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。