• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故應更好半開時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故應更好半開時”出自宋代楊萬里的《普明寺見梅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gù yīng gèng hǎo bàn kāi shí,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “故應更好半開時”全詩

    《普明寺見梅》
    城中忙失探梅期,初見僧窗一兩枝。
    猶喜相看那恨晚,故應更好半開時
    今冬不雪何關事,作伴孤芳卻欠伊。
    月落山空正幽獨,慰存無酒且新詩。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《普明寺見梅》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《普明寺見梅》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了楊萬里在普明寺看到梅花的情景,并表達了他對梅花的喜愛和對時光流逝的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    城中忙失探梅期,
    初見僧窗一兩枝。
    猶喜相看那恨晚,
    故應更好半開時。
    今冬不雪何關事,
    作伴孤芳卻欠伊。
    月落山空正幽獨,
    慰存無酒且新詩。

    詩意和賞析:
    這首詩以描寫梅花為主題,通過對梅花的觀察和感受,表達了詩人對自然美的贊美和對時光流逝的感慨。

    詩的開頭,詩人抱怨自己錯過了觀賞梅花的最佳時機,因為在城中忙碌而沒有及時前往。然而,當他初次看到普明寺僧窗上的幾枝梅花時,他仍然感到非常高興。

    詩人喜歡和梅花相互凝視,但又感嘆為何相見的時間這么晚。他認為,梅花在半開時更加美麗,因此期待著梅花完全綻放的時刻。

    接下來,詩人提到了當前的冬天沒有下雪,這與梅花開放的季節不符。他感嘆自己雖然有孤芳自賞,卻缺少了伴侶,這里指的是雪。這種對自然景觀的思念和渴望,表達了詩人內心的孤獨和對完美的追求。

    最后兩句表達了詩人在月落山空的寂靜中,用寫詩來慰藉自己的心靈。他沒有酒可以消愁,但他可以創作新的詩歌來表達自己的情感和思考。

    總的來說,這首詩以簡潔的語言描繪了詩人對梅花的喜愛和對時光流逝的感慨,同時也表達了對自然美和內心寂寞的思考。通過對自然景觀的描繪和情感的抒發,詩人展示了他對美的追求和對生命的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故應更好半開時”全詩拼音讀音對照參考

    pǔ míng sì jiàn méi
    普明寺見梅

    chéng zhōng máng shī tàn méi qī, chū jiàn sēng chuāng yī liǎng zhī.
    城中忙失探梅期,初見僧窗一兩枝。
    yóu xǐ xiāng kàn nà hèn wǎn, gù yīng gèng hǎo bàn kāi shí.
    猶喜相看那恨晚,故應更好半開時。
    jīn dōng bù xuě hé guān shì, zuò bàn gū fāng què qiàn yī.
    今冬不雪何關事,作伴孤芳卻欠伊。
    yuè luò shān kōng zhèng yōu dú, wèi cún wú jiǔ qiě xīn shī.
    月落山空正幽獨,慰存無酒且新詩。

    “故應更好半開時”平仄韻腳

    拼音:gù yīng gèng hǎo bàn kāi shí
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故應更好半開時”的相關詩句

    “故應更好半開時”的關聯詩句

    網友評論


    * “故應更好半開時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故應更好半開時”出自楊萬里的 《普明寺見梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品