“素羅笠頂碧羅檐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“素羅笠頂碧羅檐”出自宋代楊萬里的《牽牛花三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sù luó lì dǐng bì luó yán,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“素羅笠頂碧羅檐”全詩
《牽牛花三首》
素羅笠頂碧羅檐,晚卸藍裳著茜衫。
望見竹籬心獨喜,翩然飛上翠瓊篸。
望見竹籬心獨喜,翩然飛上翠瓊篸。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《牽牛花三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《牽牛花三首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
素羅笠頂碧羅檐,
晚卸藍裳著茜衫。
望見竹籬心獨喜,
翩然飛上翠瓊篸。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅關于牽牛花的景象。詩人描述了牽牛花的美麗和嬌媚,以及自然界的和諧與寧靜。通過描繪牽牛花的細節,詩人表達了自己對大自然的贊美和對生活的熱愛。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了牽牛花的美麗景象。首句“素羅笠頂碧羅檐”描繪了牽牛花的花冠,用素羅笠和碧羅檐來形容花朵的顏色和形狀,給人一種清新雅致的感覺。接著,詩人用“晚卸藍裳著茜衫”來形容牽牛花的花瓣,藍色的花瓣在晚上逐漸褪去,露出茜色的內衣,給人一種溫柔婉約的感覺。
第三句“望見竹籬心獨喜”表達了詩人對牽牛花的喜愛之情。詩人看到牽牛花盛開在竹籬旁,心中感到欣喜,這種欣喜源于對大自然的贊美和對美的追求。
最后一句“翩然飛上翠瓊篸”描繪了牽牛花在風中輕盈地飛舞的樣子。翠瓊篸是一種華麗的帳幔,詩人用它來比喻牽牛花在風中飄動的樣子,給人一種優雅和自由的感覺。
整首詩詞通過對牽牛花的描繪,展現了詩人對自然之美的贊美和對生活的熱愛。通過簡潔而生動的語言,詩人將自然景物與人的情感融為一體,給人以美的享受和思考的空間。
“素羅笠頂碧羅檐”全詩拼音讀音對照參考
qiān niú huā sān shǒu
牽牛花三首
sù luó lì dǐng bì luó yán, wǎn xiè lán shang zhe qiàn shān.
素羅笠頂碧羅檐,晚卸藍裳著茜衫。
wàng jiàn zhú lí xīn dú xǐ, piān rán fēi shàng cuì qióng cǎn.
望見竹籬心獨喜,翩然飛上翠瓊篸。
“素羅笠頂碧羅檐”平仄韻腳
拼音:sù luó lì dǐng bì luó yán
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“素羅笠頂碧羅檐”的相關詩句
“素羅笠頂碧羅檐”的關聯詩句
網友評論
* “素羅笠頂碧羅檐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“素羅笠頂碧羅檐”出自楊萬里的 《牽牛花三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。