“囪食坐曹良媿死”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“囪食坐曹良媿死”全詩
白鷗池沼菰蒲影,紅棗村虛雞犬聲。
囪食坐曹良媿死,囊衣行部亦勞生。
不堪有七今成九,傖父年來老更傖。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《早炊高店》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《早炊高店》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一個清晨的景象,表達了詩人對自然和人生的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
過雨溪山十信明,
乍晴風日一番清。
白鷗池沼菰蒲影,
紅棗村虛雞犬聲。
囪食坐曹良媿死,
囊衣行部亦勞生。
不堪有七今成九,
傖父年來老更傖。
詩意:
詩人經過雨后的溪山,清晨的陽光和微風使景色更加明亮清新。池塘中的白鷗在菰蒲的倒影中自由自在地飛翔,紅棗村里傳來虛幻的雞犬聲。詩人坐在炊煙裊裊的高店上,感到自己的生活平凡而無趣,衣袋里的行囊也因為辛勞而破舊。時間不斷流逝,七歲的孩童已經長大成九歲的少年,而詩人的父親也隨著歲月的流逝變得更加蒼老。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個清晨的景象,通過對自然景色的描寫,表達了詩人對生活的思考和感慨。詩人通過對自然景色的觀察,反映了自己內心的孤獨和對生活的無奈。詩中的一些細節描寫,如白鷗在菰蒲影中飛翔、紅棗村里的虛幻聲音等,增加了詩詞的藝術感和意境。整首詩以簡練的語言表達了詩人對時光流逝和生活變遷的感慨,給人以深思和共鳴。
“囪食坐曹良媿死”全詩拼音讀音對照參考
zǎo chuī gāo diàn
早炊高店
guò yǔ xī shān shí xìn míng, zhà qíng fēng rì yī fān qīng.
過雨溪山十信明,乍晴風日一番清。
bái ōu chí zhǎo gū pú yǐng, hóng zǎo cūn xū jī quǎn shēng.
白鷗池沼菰蒲影,紅棗村虛雞犬聲。
cōng shí zuò cáo liáng kuì sǐ, náng yī xíng bù yì láo shēng.
囪食坐曹良媿死,囊衣行部亦勞生。
bù kān yǒu qī jīn chéng jiǔ, cāng fù nián lái lǎo gèng cāng.
不堪有七今成九,傖父年來老更傖。
“囪食坐曹良媿死”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。