“飛舞入欄干”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飛舞入欄干”出自宋代楊萬里的《寄題分宜李克明上舍高居二詠·不礙云山樓》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēi wǔ rù lán gàn,詩句平仄:平仄仄平仄。
“飛舞入欄干”全詩
《寄題分宜李克明上舍高居二詠·不礙云山樓》
想見謪仙裔,卷簾雙眼寒。
云山千疊碧,飛舞入欄干。
云山千疊碧,飛舞入欄干。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《寄題分宜李克明上舍高居二詠·不礙云山樓》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《寄題分宜李克明上舍高居二詠·不礙云山樓》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
想見謪仙裔,卷簾雙眼寒。
云山千疊碧,飛舞入欄干。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對友人李克明居高臨下的住所的贊美和向往之情。詩人想象著自己能夠見到仙人的后代,他們眼神冷冽,仿佛卷簾的寒風。云山連綿起伏,蒼翠如碧,仿佛在舞動進入欄干之中。
賞析:
這首詩詞以楊萬里獨特的筆觸描繪了李克明的高居之所。詩人通過運用意象和形容詞,將李克明的住所描繪得如此美麗壯觀。詩中的“謪仙裔”指的是仙人的后代,這是詩人的幻想,表達了他對李克明高尚的品質和仙人般的境界的向往。詩人用“卷簾雙眼寒”來形容謪仙裔的眼神,給人一種神秘而冷峻的感覺。接著,詩人描繪了連綿起伏的云山,以及它們蒼翠如碧的顏色,仿佛在舞動進入欄干之中。這種描繪使讀者感受到了山水之間的美妙景色和寧靜氛圍。
整首詩詞通過對李克明高居之所的描繪,展現了詩人對自然景色和高尚品質的贊美之情。同時,詩人通過意象的運用,使詩詞充滿了神秘和幻想的色彩,給人以美好的遐想和思考空間。這首詩詞以簡潔而精練的語言,展示了楊萬里獨特的藝術風格和對自然的熱愛。
“飛舞入欄干”全詩拼音讀音對照參考
jì tí fēn yí lǐ kè míng shàng shě gāo jū èr yǒng bù ài yún shān lóu
寄題分宜李克明上舍高居二詠·不礙云山樓
xiǎng jiàn shāng xiān yì, juàn lián shuāng yǎn hán.
想見謪仙裔,卷簾雙眼寒。
yún shān qiān dié bì, fēi wǔ rù lán gàn.
云山千疊碧,飛舞入欄干。
“飛舞入欄干”平仄韻腳
拼音:fēi wǔ rù lán gàn
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“飛舞入欄干”的相關詩句
“飛舞入欄干”的關聯詩句
網友評論
* “飛舞入欄干”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飛舞入欄干”出自楊萬里的 《寄題分宜李克明上舍高居二詠·不礙云山樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。