“試問隱綿上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“試問隱綿上”出自宋代楊萬里的《寄題萬元享舍人園享七景·綿隱堂》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shì wèn yǐn mián shàng,詩句平仄:仄仄仄平仄。
“試問隱綿上”全詩
《寄題萬元享舍人園享七景·綿隱堂》
試問隱綿上,何如隱東山。
出處兩無閡,世間出世間。
出處兩無閡,世間出世間。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《寄題萬元享舍人園享七景·綿隱堂》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《寄題萬元享舍人園享七景·綿隱堂》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
試問隱綿上,何如隱東山。
出處兩無閡,世間出世間。
詩意:
這首詩詞表達了楊萬里對隱居生活的向往和贊美。他以題詩的方式向朋友萬元享表達了自己對他園中七景中的一景——綿隱堂的贊美之情。詩中通過對比隱綿和隱東山,表達了隱居生活的美好和超脫塵世的意境。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了楊萬里對隱居生活的向往和贊美。首句“試問隱綿上,何如隱東山”,通過對比隱綿和隱東山,表達了隱居生活的美好。隱綿和隱東山都是隱居的地方,但隱綿更加隱秘、幽靜,因此作者詢問隱綿是否比隱東山更加美好。這種對比使得讀者能夠感受到隱居生活的寧靜和超脫塵世的意境。
接著,詩中寫道“出處兩無閡,世間出世間”,表達了隱居生活與塵世的對立。出處指的是隱居之地,兩無閡表示與世無爭、無所牽扯。世間出世間則表示超脫塵世的狀態。通過這兩句,作者表達了對隱居生活的向往和對塵世的超脫。
整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了楊萬里對隱居生活的向往和對塵世的超脫,展現了隱居生活的美好和寧靜。這首詩詞通過對比和意象的運用,使讀者能夠感受到作者內心深處對隱居生活的向往和對塵世的超脫,具有一定的哲理意味。
“試問隱綿上”全詩拼音讀音對照參考
jì tí wàn yuán xiǎng shè rén yuán xiǎng qī jǐng mián yǐn táng
寄題萬元享舍人園享七景·綿隱堂
shì wèn yǐn mián shàng, hé rú yǐn dōng shān.
試問隱綿上,何如隱東山。
chū chù liǎng wú hé, shì jiān chū shì jiān.
出處兩無閡,世間出世間。
“試問隱綿上”平仄韻腳
拼音:shì wèn yǐn mián shàng
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“試問隱綿上”的相關詩句
“試問隱綿上”的關聯詩句
網友評論
* “試問隱綿上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“試問隱綿上”出自楊萬里的 《寄題萬元享舍人園享七景·綿隱堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。