“清和天氣半陰晴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清和天氣半陰晴”出自宋代楊萬里的《將至永豐縣》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qīng hé tiān qì bàn yīn qíng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“清和天氣半陰晴”全詩
《將至永豐縣》
清和天氣半陰晴,下轎攜筇取次行。
不奈永豐山色好,云窺霧看未分明。
不奈永豐山色好,云窺霧看未分明。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《將至永豐縣》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《將至永豐縣》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清澈的天氣時陰時晴,
我下了轎子,帶著竹杖繼續前行。
可惜我無法完全領略永豐山的美景,
云朵透過霧氣看起來模糊不清。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在旅途中經過永豐縣時的景色和感受。詩人描述了天氣的變化,以及他下轎后繼續步行的情景。然而,盡管永豐山的景色很美,但因為云霧的遮擋,詩人無法完全欣賞到它的壯麗之處。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的旅途經歷和對永豐山景色的感受。詩人通過描寫天氣的變化,展示了自然界的變幻無常。他下轎攜帶竹杖繼續行走,顯示了他對自然的熱愛和對探索的渴望。然而,詩人也表達了對云霧遮擋美景的遺憾,這種遺憾也可以理解為對人生中無法完全把握和領悟的事物的思考。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對自然和人生的感悟,給人以深思和共鳴。
“清和天氣半陰晴”全詩拼音讀音對照參考
jiāng zhì yǒng fēng xiàn
將至永豐縣
qīng hé tiān qì bàn yīn qíng, xià jiào xié qióng qǔ cì xíng.
清和天氣半陰晴,下轎攜筇取次行。
bù nài yǒng fēng shān sè hǎo, yún kuī wù kàn wèi fēn míng.
不奈永豐山色好,云窺霧看未分明。
“清和天氣半陰晴”平仄韻腳
拼音:qīng hé tiān qì bàn yīn qíng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“清和天氣半陰晴”的相關詩句
“清和天氣半陰晴”的關聯詩句
網友評論
* “清和天氣半陰晴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清和天氣半陰晴”出自楊萬里的 《將至永豐縣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。