“急喚清空竹陵酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“急喚清空竹陵酒”出自宋代楊萬里的《晚憩富陽二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jí huàn qīng kōng zhú líng jiǔ,詩句平仄:平仄平平平平仄。
“急喚清空竹陵酒”全詩
《晚憩富陽二首》
春余客里政無聊,忽報潮頭雪樣高。
急喚清空竹陵酒,旋嘗梅子與櫻桃。
急喚清空竹陵酒,旋嘗梅子與櫻桃。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《晚憩富陽二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《晚憩富陽二首》
春余客里政無聊,
忽報潮頭雪樣高。
急喚清空竹陵酒,
旋嘗梅子與櫻桃。
中文譯文:
春天過去了,我在客居之地無所事事,
突然聽說潮頭的雪堆積得很高。
我急忙叫來清空竹陵的酒,
一邊品嘗著梅子和櫻桃。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人楊萬里創作的,描繪了一個春天的晚上,詩人在客居之地無聊無事,突然聽到潮頭的雪堆積得很高的消息。詩人急忙叫來竹陵的酒,一邊品嘗著梅子和櫻桃。
這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人的心情和景象。詩人通過描述自己在客居之地無聊的狀態,突然聽到潮頭雪堆積的消息,展現了他對自然景觀的敏感和對美好事物的渴望。他急忙叫來竹陵的酒,旋嘗梅子和櫻桃,表達了他對美食和美酒的向往,以及對生活中美好瞬間的珍惜。
整首詩以簡潔的語言勾勒出了詩人的情感和景象,通過對自然和生活的描繪,傳達了對美好事物的追求和對生活的熱愛。這首詩給人以愉悅和輕松的感覺,展現了詩人對自然和生活的獨特感悟。
“急喚清空竹陵酒”全詩拼音讀音對照參考
wǎn qì fù yáng èr shǒu
晚憩富陽二首
chūn yú kè lǐ zhèng wú liáo, hū bào cháo tóu xuě yàng gāo.
春余客里政無聊,忽報潮頭雪樣高。
jí huàn qīng kōng zhú líng jiǔ, xuán cháng méi zǐ yǔ yīng táo.
急喚清空竹陵酒,旋嘗梅子與櫻桃。
“急喚清空竹陵酒”平仄韻腳
拼音:jí huàn qīng kōng zhú líng jiǔ
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“急喚清空竹陵酒”的相關詩句
“急喚清空竹陵酒”的關聯詩句
網友評論
* “急喚清空竹陵酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“急喚清空竹陵酒”出自楊萬里的 《晚憩富陽二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。