• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曉起巡檐強捻髭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曉起巡檐強捻髭”出自宋代楊萬里的《攜家小歇嚴州建德縣簿廳曉起》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎo qǐ xún yán qiáng niǎn zī,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “曉起巡檐強捻髭”全詩

    《攜家小歇嚴州建德縣簿廳曉起》
    不堪久客只思歸,曉起巡檐強捻髭
    偶聽梅梢啼一鳥,舉頭立看獨多時。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《攜家小歇嚴州建德縣簿廳曉起》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    《攜家小歇嚴州建德縣簿廳曉起》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了詩人在嚴州建德縣簿廳小憩時的情景。

    詩詞的中文譯文如下:
    不堪久客只思歸,
    曉起巡檐強捻髭。
    偶聽梅梢啼一鳥,
    舉頭立看獨多時。

    詩意和賞析:
    這首詩表達了詩人對久居他鄉的疲憊和思鄉之情。詩人在清晨醒來時,強迫自己巡視簿廳的屋檐,捻起胡須,以此來打發時間。偶然間,他聽到梅樹梢頭傳來一只鳥的啼聲,于是抬頭望去,久久地凝視著。

    這首詩以簡潔的語言描繪了詩人的內心世界。詩人身處他鄉,思鄉之情油然而生,他對歸鄉的渴望和疲憊感交織在一起。詩中的巡檐和捻髭動作,表現了詩人無聊和無所事事的狀態,同時也暗示了他對歸鄉的焦慮和不安。

    詩的最后兩句以偶然的事件為轉折點,詩人聽到梅樹上一只鳥的啼聲,這個突然的聲音打破了他的寂寞和無聊,引起了他的注意。他抬頭望去,久久地凝視著,這種凝視既是對鳥的欣賞,也是對自然的沉思。這種凝視的時間似乎很長,暗示了詩人內心的孤獨和思考。

    整首詩以簡潔的語言和細膩的描寫,表達了詩人在他鄉的孤獨和思鄉之情,同時也展示了他對自然的敏感和對生活的思考。這首詩通過細膩的描寫和情感的抒發,使讀者能夠感受到詩人內心的獨特體驗和情感的流露。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曉起巡檐強捻髭”全詩拼音讀音對照參考

    xié jiā xiǎo xiē yán zhōu jiàn dé xiàn bù tīng xiǎo qǐ
    攜家小歇嚴州建德縣簿廳曉起

    bù kān jiǔ kè zhǐ sī guī, xiǎo qǐ xún yán qiáng niǎn zī.
    不堪久客只思歸,曉起巡檐強捻髭。
    ǒu tīng méi shāo tí yī niǎo, jǔ tóu lì kàn dú duō shí.
    偶聽梅梢啼一鳥,舉頭立看獨多時。

    “曉起巡檐強捻髭”平仄韻腳

    拼音:xiǎo qǐ xún yán qiáng niǎn zī
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曉起巡檐強捻髭”的相關詩句

    “曉起巡檐強捻髭”的關聯詩句

    網友評論


    * “曉起巡檐強捻髭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉起巡檐強捻髭”出自楊萬里的 《攜家小歇嚴州建德縣簿廳曉起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品