“同官贛水總青春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“同官贛水總青春”出自宋代楊萬里的《永豐驛逢故人趙伯庭過叔》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tóng guān gàn shuǐ zǒng qīng chūn,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“同官贛水總青春”全詩
《永豐驛逢故人趙伯庭過叔》
同官贛水總青春,消息中間兩不聞。
道我未衰君莫戲,不須看我只看君。
道我未衰君莫戲,不須看我只看君。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《永豐驛逢故人趙伯庭過叔》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《永豐驛逢故人趙伯庭過叔》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
永豐驛逢故人趙伯庭過叔,
同官贛水總青春,
消息中間兩不聞。
道我未衰君莫戲,
不須看我只看君。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人楊萬里在永豐驛(古代驛站)偶遇故友趙伯庭的情景。他們曾經是同事,一起在贛水(指贛江)任職,共度青春歲月。然而,自從分別以后,彼此間再無音信。詩人表達了自己并未衰老,希望故友不要嘲笑他,而是應該關注他的變化。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對故友的思念和希望得到關注的心情。詩中的“同官贛水總青春”一句,通過描繪他們共同工作、共同奮斗的歲月,展現了青春的活力和友情的珍貴。而“消息中間兩不聞”則表達了他們分別后音信斷絕的遺憾和失落。
詩人在最后兩句中表達了自己的心聲。他說“道我未衰君莫戲”,希望故友不要嘲笑他的變化,而是應該看到他的成長和進步。最后一句“不須看我只看君”,則表達了詩人對故友的關注和期待,希望故友能夠關注他的變化,重新建立聯系。
整首詩詞通過簡潔而富有感情的語言,表達了詩人對故友的思念和希望得到關注的情感。它展現了友情的珍貴和變化的無常,同時也反映了人們在歲月流轉中的變化和成長。
“同官贛水總青春”全詩拼音讀音對照參考
yǒng fēng yì féng gù rén zhào bó tíng guò shū
永豐驛逢故人趙伯庭過叔
tóng guān gàn shuǐ zǒng qīng chūn, xiāo xī zhōng jiān liǎng bù wén.
同官贛水總青春,消息中間兩不聞。
dào wǒ wèi shuāi jūn mò xì, bù xū kàn wǒ zhǐ kàn jūn.
道我未衰君莫戲,不須看我只看君。
“同官贛水總青春”平仄韻腳
拼音:tóng guān gàn shuǐ zǒng qīng chūn
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“同官贛水總青春”的相關詩句
“同官贛水總青春”的關聯詩句
網友評論
* “同官贛水總青春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“同官贛水總青春”出自楊萬里的 《永豐驛逢故人趙伯庭過叔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。