“卻與籬為柱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻與籬為柱”出自宋代楊萬里的《道傍竹》,
詩句共5個字,詩句拼音為:què yǔ lí wèi zhù,詩句平仄:仄仄平仄仄。
“卻與籬為柱”全詩
《道傍竹》
竹竿穿竹籬,卻與籬為柱。
大小且相依,榮枯何足顧。
大小且相依,榮枯何足顧。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《道傍竹》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《道傍竹》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一幅竹子生長在籬笆旁邊的景象。下面是這首詩的中文譯文:
竹竿穿竹籬,
卻與籬為柱。
大小且相依,
榮枯何足顧。
這首詩通過描繪竹子與籬笆的關系,表達了一種深刻的哲理。詩中的竹子穿過籬笆,作為柱子支撐著籬笆的結構。無論竹子的大小,它們都相互依存,共同構成了一幅美麗的景象。詩人通過這種景象,表達了對于榮枯得失的淡然態度。
這首詩的詩意在于傳達了一種平和寧靜的心境。竹子作為一種常見的自然元素,象征著堅韌和不屈的品質。籬笆則代表了人類的界限和約束。詩人通過將竹子與籬笆結合在一起,表達了人與自然的和諧共生。無論是竹子的榮耀還是凋零,都不足以影響它們之間的相互依存和美麗。
這首詩的賞析在于其簡潔而深刻的表達方式。詩人運用了簡單的詞語和形象,卻能夠傳達出深刻的哲理。通過對竹子與籬笆的描繪,詩人呈現了一種平和寧靜的境界,引導讀者思考人與自然的關系。這首詩以其樸素而深遠的意境,給人以啟迪和思考。
“卻與籬為柱”全詩拼音讀音對照參考
dào bàng zhú
道傍竹
zhú gān chuān zhú lí, què yǔ lí wèi zhù.
竹竿穿竹籬,卻與籬為柱。
dà xiǎo qiě xiāng yī, róng kū hé zú gù.
大小且相依,榮枯何足顧。
“卻與籬為柱”平仄韻腳
拼音:què yǔ lí wèi zhù
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“卻與籬為柱”的相關詩句
“卻與籬為柱”的關聯詩句
網友評論
* “卻與籬為柱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻與籬為柱”出自楊萬里的 《道傍竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。