“歸到江南見竹君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸到江南見竹君”出自宋代楊萬里的《過京口以南見竹林》,
詩句共7個字,詩句拼音為:guī dào jiāng nán jiàn zhú jūn,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“歸到江南見竹君”全詩
《過京口以南見竹林》
行從江北別梅兄,歸到江南見竹君。
卻憶西湖湖上寺,梅花如雪竹如云。
卻憶西湖湖上寺,梅花如雪竹如云。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《過京口以南見竹林》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《過京口以南見竹林》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人從江北離別梅兄,回到江南時見到了一片竹林的情景。詩人回憶起西湖湖上的寺廟,梅花如雪,竹子如云。
中文譯文:
行從江北別梅兄,
歸到江南見竹君。
卻憶西湖湖上寺,
梅花如雪竹如云。
詩意:
這首詩詞表達了詩人離別江北的梅兄,回到江南時見到竹林的喜悅之情。詩人在回憶起西湖湖上的寺廟時,用梅花如雪、竹子如云的形象來描繪,展現了自然景色的美麗和詩人對家鄉的思念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對家鄉的眷戀和對自然景色的贊美。詩人通過對竹林的描繪,展現了江南地區獨特的自然風光,以及梅花和竹子的美麗形象。梅花如雪,竹子如云,形象生動,給人以美好的視覺感受。詩人的思緒回到了西湖湖上的寺廟,這也讓人聯想到了西湖的美景和寧靜祥和的氛圍。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對家鄉的思念和對自然景色的贊美,給人以寧靜、美好的感受。
“歸到江南見竹君”全詩拼音讀音對照參考
guò jīng kǒu yǐ nán jiàn zhú lín
過京口以南見竹林
xíng cóng jiāng běi bié méi xiōng, guī dào jiāng nán jiàn zhú jūn.
行從江北別梅兄,歸到江南見竹君。
què yì xī hú hú shàng sì, méi huā rú xuě zhú rú yún.
卻憶西湖湖上寺,梅花如雪竹如云。
“歸到江南見竹君”平仄韻腳
拼音:guī dào jiāng nán jiàn zhú jūn
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸到江南見竹君”的相關詩句
“歸到江南見竹君”的關聯詩句
網友評論
* “歸到江南見竹君”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸到江南見竹君”出自楊萬里的 《過京口以南見竹林》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。