“要看春水弄春光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“要看春水弄春光”出自宋代楊萬里的《過秦淮》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yào kàn chūn shuǐ nòng chūn guāng,詩句平仄:仄仄平仄仄平平。
“要看春水弄春光”全詩
《過秦淮》
曉過新橋啟轎窗,要看春水弄春光。
東風作意驚詩眼,攪亂垂楊兩岸黃。
東風作意驚詩眼,攪亂垂楊兩岸黃。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《過秦淮》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《過秦淮》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者清晨經過秦淮河畔的情景,觀賞春水和春光的美景。下面是這首詩的中文譯文:
早晨經過新橋啟轎窗,
想要看看春水玩弄春光。
東風有意驚動了我的詩眼,
攪亂了垂柳樹兩岸的黃色。
這首詩詞通過描繪作者早晨經過秦淮河畔的景色,表達了作者對春水和春光的贊美之情。作者提到了新橋和轎窗,暗示著他正在乘坐轎車,途中窺見了秦淮河的美景。他希望欣賞春水和春光的美麗,但東風卻吹動了垂柳樹,使景色變得混亂不清。這種景象使作者的詩意受到了驚擾,也反映了作者對自然景色的敏感和對詩歌創作的專注。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了一幅清晨秦淮河畔的景色,通過對自然景色的描寫,表達了作者對春天的喜愛和對美的追求。同時,詩中的意象和對細節的把握也展示了楊萬里的詩歌才華。這首詩以其清新的意境和細膩的描寫,給讀者帶來了一種愉悅的感受,同時也展示了宋代詩歌的特點和風格。
“要看春水弄春光”全詩拼音讀音對照參考
guò qín huái
過秦淮
xiǎo guò xīn qiáo qǐ jiào chuāng, yào kàn chūn shuǐ nòng chūn guāng.
曉過新橋啟轎窗,要看春水弄春光。
dōng fēng zuò yì jīng shī yǎn, jiǎo luàn chuí yáng liǎng àn huáng.
東風作意驚詩眼,攪亂垂楊兩岸黃。
“要看春水弄春光”平仄韻腳
拼音:yào kàn chūn shuǐ nòng chūn guāng
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“要看春水弄春光”的相關詩句
“要看春水弄春光”的關聯詩句
網友評論
* “要看春水弄春光”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“要看春水弄春光”出自楊萬里的 《過秦淮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。