“月入云中去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月入云中去”出自宋代楊萬里的《問月二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yuè rù yún zhōng qù,詩句平仄:仄仄平平仄。
“月入云中去”全詩
《問月二首》
月入云中去,呼他不出來。
明宵教老子,何面更相陪。
明宵教老子,何面更相陪。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《問月二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《問月二首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描述了詩人對月亮的思念和追問。下面是這首詩詞的中文譯文:
第一首:
月兒進入云中飛,我呼喚它卻不出來。
明天晚上讓我教訓它,看它還敢不敢陪我。
第二首:
月兒進入云中去,我呼喚它卻不出來。
明天晚上讓老子教訓它,看它還敢不敢陪我。
這首詩詞表達了詩人對月亮的思念和不滿。詩人看到月亮進入云中,無法再見到它,于是憤怒地呼喚月亮,但月亮卻不出現。詩人決定在明天晚上教訓月亮,要求它陪伴自己。這首詩詞中透露出詩人對自然界的情感表達,同時也反映了詩人對現實生活的不滿和憤怒。
這首詩詞的賞析可以從以下幾個方面來理解:
1. 對自然的思念:詩人通過對月亮的思念,表達了對自然界的熱愛和渴望。月亮作為自然界的一部分,象征著詩人對美好事物的追求和向往。
2. 對現實的不滿:詩人在詩中表達了對現實生活的不滿和憤怒。月亮進入云中,不再出現,讓詩人感到失望和憤怒。這種情感可以理解為詩人對現實生活中種種不如意的抱怨和不滿。
3. 對自我力量的追求:詩人決定在明天晚上教訓月亮,要求它陪伴自己。這表明詩人希望通過自己的力量來改變現實,追求自己的愿望和目標。
總的來說,這首詩詞通過對月亮的思念和追問,表達了詩人對自然界的熱愛和渴望,同時也反映了對現實生活的不滿和憤怒。詩人希望通過自己的力量來改變現實,追求自己的愿望和目標。
“月入云中去”全詩拼音讀音對照參考
wèn yuè èr shǒu
問月二首
yuè rù yún zhōng qù, hū tā bù chū lái.
月入云中去,呼他不出來。
míng xiāo jiào lǎo zi, hé miàn gèng xiāng péi.
明宵教老子,何面更相陪。
“月入云中去”平仄韻腳
拼音:yuè rù yún zhōng qù
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“月入云中去”的相關詩句
“月入云中去”的關聯詩句
網友評論
* “月入云中去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月入云中去”出自楊萬里的 《問月二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。