“梅萼才開巳亂飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅萼才開巳亂飛”出自宋代楊萬里的《小瓶梅花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:méi è cái kāi sì luàn fēi,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“梅萼才開巳亂飛”全詩
《小瓶梅花》
梅萼才開巳亂飛,不堪雨打更風吹。
蕭蕭只隔窗間紙,瓶里梅花忽不知。
蕭蕭只隔窗間紙,瓶里梅花忽不知。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《小瓶梅花》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《小瓶梅花》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梅花剛剛開放,就被雨水打濕、風吹亂了。只有一層薄紙隔開,瓶中的梅花卻不知道外面的情況。
詩意:
這首詩詞以梅花為主題,表達了作者對梅花的贊美和思考。梅花是冬季中的一朵孤芳,它在寒冷的冬天中綻放,給人以希望和勇氣。然而,梅花的美麗卻很容易受到外界環境的影響,如雨水和風。詩人通過描繪梅花被雨水打濕、風吹亂的情景,表達了對梅花脆弱而堅韌的生命力的贊嘆。同時,詩人通過窗間紙和瓶中梅花的對比,暗示了人與自然之間的隔閡和無法完全了解自然的局限。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了梅花的形象和境遇,通過對梅花的描寫,表達了作者對梅花的敬佩和思考。詩人通過雨水和風的象征,強調了梅花的堅韌和不屈不撓的品質。同時,通過窗間紙和瓶中梅花的對比,詩人抒發了對人與自然之間的隔閡和無法完全了解自然的感慨。整首詩詞簡潔而意味深長,通過對梅花的描寫,展示了作者對自然的敬畏和對生命的思考。
“梅萼才開巳亂飛”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo píng méi huā
小瓶梅花
méi è cái kāi sì luàn fēi, bù kān yǔ dǎ gēng fēng chuī.
梅萼才開巳亂飛,不堪雨打更風吹。
xiāo xiāo zhǐ gé chuāng jiān zhǐ, píng lǐ méi huā hū bù zhī.
蕭蕭只隔窗間紙,瓶里梅花忽不知。
“梅萼才開巳亂飛”平仄韻腳
拼音:méi è cái kāi sì luàn fēi
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“梅萼才開巳亂飛”的相關詩句
“梅萼才開巳亂飛”的關聯詩句
網友評論
* “梅萼才開巳亂飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梅萼才開巳亂飛”出自楊萬里的 《小瓶梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。