“今日來尋泊船處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日來尋泊船處”出自宋代楊萬里的《碧落洞四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn rì lái xún pō chuán chù,詩句平仄:平仄平平平平仄。
“今日來尋泊船處”全詩
《碧落洞四首》
夢中曾泊洞前船,落絮飛花是去年。
今日來尋泊船處,一江風雨草連天。
今日來尋泊船處,一江風雨草連天。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《碧落洞四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《碧落洞四首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夢中曾泊洞前船,
落絮飛花是去年。
今日來尋泊船處,
一江風雨草連天。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人楊萬里在夢中曾經停泊在碧落洞前的船上,看到飄落的絮狀花朵,這些花朵是去年的景象。而今天,他來到碧落洞尋找停泊船只的地方,卻發現江面上風雨交加,茂密的草叢幾乎遮天蔽日。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對自然景色的感受和思考。首句“夢中曾泊洞前船”,通過“夢中”一詞,使得詩人的經歷具有一種虛幻的感覺,同時也暗示了詩人對過去美好時光的懷念。第二句“落絮飛花是去年”,通過描繪飄落的絮狀花朵,表達了時間的流逝和事物的變遷。第三句“今日來尋泊船處”,詩人以現實的視角出現,表達了他對過去美好時光的追尋和回憶。最后一句“一江風雨草連天”,通過描繪江面上風雨交加、茂密的草叢,表達了詩人對現實環境的感嘆和無奈。
整首詩詞以簡練的語言勾勒出了詩人對過去美好時光的懷念和對現實環境的感嘆,展現了詩人對自然景色的敏感和對人生變遷的思考。通過對時間、自然和人生的描繪,詩人傳達了一種淡泊、隨遇而安的生活態度,引發讀者對時光流轉和生命變遷的思考。
“今日來尋泊船處”全詩拼音讀音對照參考
bì luò dòng sì shǒu
碧落洞四首
mèng zhōng céng pō dòng qián chuán, luò xù fēi huā shì qù nián.
夢中曾泊洞前船,落絮飛花是去年。
jīn rì lái xún pō chuán chù, yī jiāng fēng yǔ cǎo lián tiān.
今日來尋泊船處,一江風雨草連天。
“今日來尋泊船處”平仄韻腳
拼音:jīn rì lái xún pō chuán chù
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今日來尋泊船處”的相關詩句
“今日來尋泊船處”的關聯詩句
網友評論
* “今日來尋泊船處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今日來尋泊船處”出自楊萬里的 《碧落洞四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。