“卻憶吾廬野塘味”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻憶吾廬野塘味”全詩
鼻觀溫芳炊桂歇,齒根熟軟剝胎余。
半甌鷹爪中秋近,一炷龍涎丈室虛。
卻憶吾廬野塘味,滿山柿葉正堪書。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《食雞頭子二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《食雞頭子二首》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三危瑞露凍成珠,
九轉丹砂鏈久如。
鼻觀溫芳炊桂歇,
齒根熟軟剝胎余。
半甌鷹爪中秋近,
一炷龍涎丈室虛。
卻憶吾廬野塘味,
滿山柿葉正堪書。
詩意:
這首詩詞以描寫食用雞頭子為主題,通過細膩的描寫展現了作者對食物的熱愛和對生活的感悟。詩中描述了食物的細節,以及作者對食物的回憶和情感。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了食用雞頭子的情景。首兩句“三危瑞露凍成珠,九轉丹砂鏈久如”描繪了雞頭子上的露水凝結成珍珠般的晶瑩,以及雞頭子的形狀像是由九顆紅色的珠子串成的鏈子,形象生動地展示了食物的美味和珍貴。
接下來的兩句“鼻觀溫芳炊桂歇,齒根熟軟剝胎余”描繪了食物的香氣和口感。作者通過觀察食物的香氣,感受到了食物的溫暖和芳香。同時,他描述了食物的質地齒根熟軟,剝離時仿佛剝開了一個新生命的胎余,表達了對食物的贊美和享受。
接下來的兩句“半甌鷹爪中秋近,一炷龍涎丈室虛”描繪了秋天臨近時食用雞頭子的情景。作者用“半甌鷹爪”形容了雞頭子的形狀,暗示了秋天即將到來。同時,他用“一炷龍涎”形容了食物的香氣,以及食用雞頭子時室內的虛空和寂靜,給人一種靜謐的感覺。
最后兩句“卻憶吾廬野塘味,滿山柿葉正堪書”表達了作者對家鄉風味的懷念和思念。他回憶起家鄉的野塘味道,以及滿山的柿葉,這些回憶使他感到無比珍貴,值得記錄和書寫。
總體而言,這首詩詞通過對食用雞頭子的描寫,展現了作者對食物的熱愛和對家鄉的思念之情,同時也傳達了對生活的感悟和對自然的贊美。
“卻憶吾廬野塘味”全詩拼音讀音對照參考
shí jī tóu zi èr shǒu
食雞頭子二首
sān wēi ruì lù dòng chéng zhū, jiǔ zhuàn dān shā liàn jiǔ rú.
三危瑞露凍成珠,九轉丹砂鏈久如。
bí guān wēn fāng chuī guì xiē, chǐ gēn shú ruǎn bō tāi yú.
鼻觀溫芳炊桂歇,齒根熟軟剝胎余。
bàn ōu yīng zhǎo zhōng qiū jìn, yī zhù lóng xián zhàng shì xū.
半甌鷹爪中秋近,一炷龍涎丈室虛。
què yì wú lú yě táng wèi, mǎn shān shì yè zhèng kān shū.
卻憶吾廬野塘味,滿山柿葉正堪書。
“卻憶吾廬野塘味”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。