“還為惜奔馳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還為惜奔馳”出自宋代楊萬里的《午憩堆錢嶺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hái wèi xī bēn chí,詩句平仄:平仄平平平。
“還為惜奔馳”全詩
《午憩堆錢嶺》
蠶作難為飯,前途又苦饑。
塵勞正未了,眠食且隨宜。
小憩那思去,追程得更遲。
館人只冷眼,還為惜奔馳。
塵勞正未了,眠食且隨宜。
小憩那思去,追程得更遲。
館人只冷眼,還為惜奔馳。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《午憩堆錢嶺》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《午憩堆錢嶺》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩詞描繪了作者在午后休息時的心境和感受。
詩詞的中文譯文如下:
蠶作難為飯,前途又苦饑。
蠶作難以為食,前途又困于貧窮。
塵勞正未了,眠食且隨宜。
塵勞還未結束,睡眠和進食隨遇而安。
小憩那思去,追程得更遲。
稍作休息,卻不舍得離去,繼續追求前進的道路。
館人只冷眼,還為惜奔馳。
旁觀者只是冷眼旁觀,卻不理解作者奔波勞累的艱辛。
這首詩詞表達了作者在艱苦的生活環境下的心情。蠶作難為飯,指的是蠶絲生產的辛苦和收入微薄,前途又苦饑,表示作者的生活困頓。塵勞正未了,眠食且隨宜,表達了作者對于休息和進食的隨遇而安的態度。小憩那思去,追程得更遲,表明作者雖然想要休息,但對于前進的渴望使他不愿意停下腳步。館人只冷眼,還為惜奔馳,揭示了旁觀者對于作者的辛勤努力的冷漠和不理解。
這首詩詞通過描繪作者的生活困境和對于前進的渴望,表達了對于艱苦生活的堅持和奮斗的精神。它也反映了宋代社會中普通人民的生活狀況和他們面臨的困境。整體上,這首詩詞以簡潔的語言展現了作者的內心世界,引發讀者對于生活和奮斗的思考。
“還為惜奔馳”全詩拼音讀音對照參考
wǔ qì duī qián lǐng
午憩堆錢嶺
cán zuò nán wéi fàn, qián tú yòu kǔ jī.
蠶作難為飯,前途又苦饑。
chén láo zhèng wèi liǎo, mián shí qiě suí yí.
塵勞正未了,眠食且隨宜。
xiǎo qì nà sī qù, zhuī chéng dé gèng chí.
小憩那思去,追程得更遲。
guǎn rén zhǐ lěng yǎn, hái wèi xī bēn chí.
館人只冷眼,還為惜奔馳。
“還為惜奔馳”平仄韻腳
拼音:hái wèi xī bēn chí
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“還為惜奔馳”的相關詩句
“還為惜奔馳”的關聯詩句
網友評論
* “還為惜奔馳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“還為惜奔馳”出自楊萬里的 《午憩堆錢嶺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。