“只愁雪虛梅無柰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只愁雪虛梅無柰”出自宋代楊萬里的《戊戌正月二日雪作二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ chóu xuě xū méi wú nài,詩句平仄:仄平仄平平平仄。
“只愁雪虛梅無柰”全詩
《戊戌正月二日雪作二首》
雪與新春作伴回,搗霜為片雹為埃。
只愁雪虛梅無柰,不道梅花領雪來。
只愁雪虛梅無柰,不道梅花領雪來。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《戊戌正月二日雪作二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《戊戌正月二日雪作二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了正月二日下雪的景象,表達了雪與新春相伴的意境。
詩詞的中文譯文如下:
雪與新春作伴回,
搗霜為片雹為埃。
只愁雪虛梅無柰,
不道梅花領雪來。
詩意和賞析:
這首詩詞以雪作為主題,通過描繪雪花飄落的景象,表達了雪與新春相互交融的美好意境。詩人用“雪與新春作伴回”來形容雪花飄落的場景,將雪與新春聯系在一起,傳達出喜慶和希望的氛圍。
接著,詩人用“搗霜為片雹為埃”來形容雪花的形態,雪花像是搗碎的霜,又像是飛揚的雹,形象生動地描繪了雪花的特點。
然而,詩人在最后兩句表達了一絲遺憾:“只愁雪虛梅無柰,不道梅花領雪來。”詩人感嘆梅花雖然美麗,卻無法承載雪花,暗示了梅花的脆弱和無奈。這種對梅花的思念和期待,也可以理解為對春天的渴望和對生命的希冀。
整首詩詞通過對雪花的描繪,展現了雪與新春相互交融的美好景象,同時也表達了對梅花的思念和對春天的期待,給人以溫暖和希望的感受。
“只愁雪虛梅無柰”全詩拼音讀音對照參考
wù xū zhēng yuè èr rì xuě zuò èr shǒu
戊戌正月二日雪作二首
xuě yǔ xīn chūn zuò bàn huí, dǎo shuāng wèi piàn báo wèi āi.
雪與新春作伴回,搗霜為片雹為埃。
zhǐ chóu xuě xū méi wú nài, bù dào méi huā lǐng xuě lái.
只愁雪虛梅無柰,不道梅花領雪來。
“只愁雪虛梅無柰”平仄韻腳
拼音:zhǐ chóu xuě xū méi wú nài
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“只愁雪虛梅無柰”的相關詩句
“只愁雪虛梅無柰”的關聯詩句
網友評論
* “只愁雪虛梅無柰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只愁雪虛梅無柰”出自楊萬里的 《戊戌正月二日雪作二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。