“辨論詘諸儒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“辨論詘諸儒”全詩
文如漆園壯,人似客星孤。
善相遺驎瘦,深參得腹腴。
行看最先進,辨論詘諸儒。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《贈臨川嚴泰伯秀才》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《贈臨川嚴泰伯秀才》是宋代楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
贈送給臨川的嚴泰伯秀才
臨汝的嚴夫子,扶持著拐杖來到我的破廬。
他的文采如同漆園一樣壯麗,而他的人卻像孤獨的客星。
他的相貌瘦削而又有風采,深入參悟并獲得了豐富的學識。
他行走時最先進,辯論時能夠詰問眾多儒者。
詩意:
這首詩詞是楊萬里向臨川的嚴泰伯秀才致以贈詩的作品。詩中描繪了嚴泰伯秀才的形象和品質。嚴泰伯秀才雖然相貌瘦削,但他的文采卻非常出眾,就像漆園一樣壯麗。他孤獨而獨特,就像客星一樣。他不僅相貌出眾,而且有著豐富的學識和深入的參悟。他在行走和辯論中都能夠展現出先進的思想和才華,能夠對眾多儒者提出有力的質疑。
賞析:
這首詩詞通過對嚴泰伯秀才的描寫,展現了他的才華和獨特的個性。詩人以簡潔而生動的語言,將嚴泰伯秀才的形象描繪得栩栩如生。他的文采如同漆園一樣壯麗,給人留下深刻的印象。同時,詩人也表達了對嚴泰伯秀才深入參悟和豐富學識的贊賞。嚴泰伯秀才在行走和辯論中都能夠展現出先進的思想和才華,這使得他在眾多儒者中脫穎而出。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了詩人對嚴泰伯秀才的贊美和敬意,展現了他的才華和獨特的個性。
“辨論詘諸儒”全詩拼音讀音對照參考
zèng lín chuān yán tài bó xiù cái
贈臨川嚴泰伯秀才
lín rǔ yán fū zǐ, zhī qióng kòu bì lú.
臨汝嚴夫子,搘筇扣敝廬。
wén rú qī yuán zhuàng, rén shì kè xīng gū.
文如漆園壯,人似客星孤。
shàn xiāng yí lín shòu, shēn cān dé fù yú.
善相遺驎瘦,深參得腹腴。
xíng kàn zuì xiān jìn, biàn lùn qū zhū rú.
行看最先進,辨論詘諸儒。
“辨論詘諸儒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。