• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “贏得千年在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    贏得千年在”出自宋代文天祥的《自嘆》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yíng de qiān nián zài,詩句平仄:平平平仄。

    “贏得千年在”全詩

    《自嘆》
    可憐大流落,白發魯連翁。
    每夜瞻南斗,連年坐北風。
    三生遭際處,一死笑談中。
    贏得千年在,丹心射碧空。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《自嘆》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《自嘆》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    可憐大流落,白發魯連翁。
    每夜瞻南斗,連年坐北風。
    三生遭際處,一死笑談中。
    贏得千年在,丹心射碧空。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者文天祥對自己命運的感慨和堅定的信念。詩中的“大流落”指的是作者身處逆境,遭受流離失所的困境。他的頭發已經變白,像是一個老人。每晚他仰望南方的北斗星,坐在北風中度過了很多年。他經歷了三生的苦難,但在面對死亡時,他依然能夠坦然面對,笑談人生。他贏得了千年的聲名,他的堅定信念如同一顆紅心射向蒼穹。

    賞析:
    這首詩詞展現了文天祥堅韌不拔的精神和對命運的豁達態度。盡管他遭受了流離失所和困境,但他并沒有被打敗,而是堅持不懈地追求自己的理想。他每晚仰望北斗星,象征著他對自己的信念和追求的堅持。他的笑談中透露出對生命的豁達和對困境的超越。最后兩句表達了他的信念和決心,他的丹心(堅定的信念)如同一顆紅心射向蒼穹,意味著他的信念將永遠存在并發光發熱。

    這首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了作者對命運的反思和對堅持信念的堅定追求。它鼓勵人們在逆境中保持樂觀和堅強,堅守自己的信念,并追求自己的理想。這首詩詞也展示了文天祥作為一位杰出的文人和抗爭者的堅毅品質。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “贏得千年在”全詩拼音讀音對照參考

    zì tàn
    自嘆

    kě lián dà liú luò, bái fà lǔ lián wēng.
    可憐大流落,白發魯連翁。
    měi yè zhān nán dòu, lián nián zuò běi fēng.
    每夜瞻南斗,連年坐北風。
    sān shēng zāo jì chù, yī sǐ xiào tán zhōng.
    三生遭際處,一死笑談中。
    yíng de qiān nián zài, dān xīn shè bì kōng.
    贏得千年在,丹心射碧空。

    “贏得千年在”平仄韻腳

    拼音:yíng de qiān nián zài
    平仄:平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “贏得千年在”的相關詩句

    “贏得千年在”的關聯詩句

    網友評論


    * “贏得千年在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“贏得千年在”出自文天祥的 《自嘆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品