“拔出金佩刀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“拔出金佩刀”全詩
千點紅櫻桃,一團黃水晶。
下咽頓除煙火氣,入齒便作冰雪聲。
長安清富說邵平,爭如漢朝作公卿。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《西瓜吟》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《西瓜吟》是宋代文天祥創作的一首詩詞。這首詩描繪了一種對西瓜的贊美和享受的情景。
詩詞的中文譯文如下:
拔出金佩刀,斫破蒼玉瓶。
千點紅櫻桃,一團黃水晶。
下咽頓除煙火氣,入齒便作冰雪聲。
長安清富說邵平,爭如漢朝作公卿。
詩意和賞析:
這首詩以西瓜為主題,通過描繪吃西瓜的情景,表達了作者對西瓜的喜愛和對生活的享受。
首先,詩中提到了拔出金佩刀,斫破蒼玉瓶。這里金佩刀和蒼玉瓶是修飾西瓜的詞語,形容西瓜的外表光滑、美麗。接著,詩中描述了西瓜的顏色,千點紅櫻桃,一團黃水晶。這里用紅櫻桃和黃水晶來形容西瓜的顏色,使得讀者可以想象到西瓜的鮮艷和透明度。
接下來,詩中描繪了吃西瓜的感受。下咽頓除煙火氣,入齒便作冰雪聲。這里表達了吃西瓜時清涼爽口的感覺,吃下去的瞬間,就像冰雪在口中融化的聲音。這種感覺使人感到舒適和愉悅。
最后兩句詩中提到了長安清富說邵平,爭如漢朝作公卿。這里通過對長安清富和漢朝公卿的對比,表達了作者對西瓜的珍貴和對享受生活的態度。西瓜在長安清富眼中,價值不亞于漢朝的公卿,說明了西瓜在作者心中的地位和重要性。
總的來說,這首詩詞《西瓜吟》通過對西瓜的描繪,表達了作者對西瓜的喜愛和對生活的享受。通過形象生動的描寫,使讀者能夠感受到吃西瓜時的清涼和愉悅,同時也傳達了作者對生活中美好事物的贊美和珍視。
“拔出金佩刀”全詩拼音讀音對照參考
xī guā yín
西瓜吟
bá chū jīn pèi dāo, zhuó pò cāng yù píng.
拔出金佩刀,斫破蒼玉瓶。
qiān diǎn hóng yīng táo, yī tuán huáng shuǐ jīng.
千點紅櫻桃,一團黃水晶。
xià yàn dùn chú yān huǒ qì, rù chǐ biàn zuò bīng xuě shēng.
下咽頓除煙火氣,入齒便作冰雪聲。
cháng ān qīng fù shuō shào píng, zhēng rú hàn cháo zuò gōng qīng.
長安清富說邵平,爭如漢朝作公卿。
“拔出金佩刀”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。