“爭名在昔聞探穴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爭名在昔聞探穴”全詩
已識交情一貴賤,寧論書置自沈浮。
爭名在昔聞探穴,嗅餌何人肯直鉤。
強欲誅茆啟三徑,邑中無客繼羊求。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《書懷》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《書懷》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
顏色樸素的街巷不值得憂慮,
太陽西斜時,南方的榮華擁擠著破舊的皮袍。
我已經認識了各種人,無論貴賤,
何必再談論書籍和財富的得失。
爭名奪利的事情在過去時代就聽說過,
嗅到誘餌的人又有誰愿意直接上鉤。
我渴望消除茅草的障礙,開辟新的道路,
但城中沒有客人,只有繼續尋找羊的人。
詩意:
《書懷》這首詩詞表達了宋祁對社會現實的思考和對個人命運的感慨。詩人通過描繪自己所處的環境,表達了對貧困和社會不公的憂慮。他認識了各種人,意味著他對社會各階層的了解和體驗,但他認為這些人的身份地位并不重要,不值得過多關注。詩人對名利之爭持有懷疑態度,認為這種追求只會讓人陷入困境。他渴望改變現狀,但卻感到力不從心,因為他所處的環境缺乏支持和機會。
賞析:
《書懷》以簡潔的語言描繪了詩人內心的矛盾和對社會現實的思考。詩人通過對街巷、太陽、皮袍等形象的描繪,展示了一個樸素而貧困的環境。詩中的對比和反問,凸顯了詩人對社會不公和名利之爭的批判態度。詩人的渴望和無奈,使人感受到他內心的掙扎和對美好未來的向往。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人的情感和思想,給人以深思。
“爭名在昔聞探穴”全詩拼音讀音對照參考
shū huái
書懷
yán tú lòu xiàng bù kān yōu, rì yàn nán róng yōng bì qiú.
顏徒陋巷不堪憂,日晏南榮擁敝裘。
yǐ shí jiāo qíng yī guì jiàn, níng lùn shū zhì zì shěn fú.
已識交情一貴賤,寧論書置自沈浮。
zhēng míng zài xī wén tàn xué, xiù ěr hé rén kěn zhí gōu.
爭名在昔聞探穴,嗅餌何人肯直鉤。
qiáng yù zhū máo qǐ sān jìng, yì zhōng wú kè jì yáng qiú.
強欲誅茆啟三徑,邑中無客繼羊求。
“爭名在昔聞探穴”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。