“高掛塵冠靜拂衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高掛塵冠靜拂衣”全詩
門前便是東山路,誰肯功成名遂歸。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《和承旨學士喜資政侍郎休退五絕》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《和承旨學士喜資政侍郎休退五絕》是宋代文學家宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高掛塵冠靜拂衣,
安貧知退似君稀。
門前便是東山路,
誰肯功成名遂歸。
詩意:
這首詩詞表達了作者對退隱生活的向往和對功名利祿的淡漠態度。作者通過描繪自己高掛塵冠、靜靜拂去衣上的塵土,表達了他追求清靜、遠離塵囂的心愿。他認為能夠安貧樂道并選擇退隱的人很少,因為大多數人都追求功名利祿。詩的最后兩句表達了作者希望能夠在東山路上過上隱居的生活,但他也意識到實現這個愿望并不容易。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的五絕形式表達了作者對退隱生活的向往和對功名利祿的淡漠態度。通過描繪高掛塵冠、拂去衣上塵土的動作,作者展現了自己追求清靜、遠離塵囂的心愿。詩中的"安貧知退似君稀"一句,表達了作者對能夠安貧樂道并選擇退隱的人的珍視和稀少。最后兩句"門前便是東山路,誰肯功成名遂歸"則表達了作者希望能夠在東山路上過上隱居的生活,但他也意識到實現這個愿望并不容易。整首詩詞簡潔明快,意境清新,表達了作者對退隱生活的向往和對功名利祿的淡漠態度,展現了宋代士人的隱逸情懷。
“高掛塵冠靜拂衣”全詩拼音讀音對照參考
hé chéng zhǐ xué shì xǐ zī zhèng shì láng xiū tuì wǔ jué
和承旨學士喜資政侍郎休退五絕
gāo guà chén guān jìng fú yī, ān pín zhī tuì shì jūn xī.
高掛塵冠靜拂衣,安貧知退似君稀。
mén qián biàn shì dōng shān lù, shuí kěn gōng chéng míng suì guī.
門前便是東山路,誰肯功成名遂歸。
“高掛塵冠靜拂衣”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。