“歸從鶴翹六六間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸從鶴翹六六間”出自宋代宋祁的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:guī cóng hè qiào liù liù jiān,詩句平仄:平平仄仄仄仄平。
“歸從鶴翹六六間”全詩
《句》
歸從鶴翹六六間。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《句》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《句》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歸從鶴翹六六間,
獨立寒窗,寂寞閑。
煙霞盡散無消息,
唯有青山如故還。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在寒冷的冬夜中獨自站在窗前,遠離塵囂的世界。他期待著一些消息,但煙霞已經散去,沒有任何信息傳來。然而,唯有青山依然如故,給他帶來了一絲安慰和寧靜。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的孤獨和寂寞。歸從鶴翹六六間,描述了詩人回到家中的情景,鶴翹是指鶴的雙翅,六六間則是指房屋的一種結構。詩人獨立寒窗,寂寞閑,表達了他在冬夜中獨自思考的狀態。煙霞盡散無消息,意味著他期待的事物已經消散,沒有任何消息傳來。然而,青山依然如故,給他帶來了一絲安慰和寧靜,表達了詩人對自然的依賴和對永恒不變的渴望。
這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的情感和對安寧的追求。它展示了宋代文人的典型思維方式和審美情趣,以及他們對自然和人生的深刻思考。整首詩詞簡潔而含蓄,給人以深思和共鳴的空間。
“歸從鶴翹六六間”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
guī cóng hè qiào liù liù jiān.
歸從鶴翹六六間。
“歸從鶴翹六六間”平仄韻腳
拼音:guī cóng hè qiào liù liù jiān
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“歸從鶴翹六六間”的相關詩句
“歸從鶴翹六六間”的關聯詩句
網友評論
* “歸從鶴翹六六間”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸從鶴翹六六間”出自宋祁的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。