“中田饁凍醪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中田饁凍醪”出自宋代宋祁的《冬日野外》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhōng tián yè dòng láo,詩句平仄:平平仄仄平。
“中田饁凍醪”全詩
《冬日野外》
霜郊堪極目,萬籟共騷騷。
遠水無窮綠,寒云自不高。
候鴻差入渚,田雀短翔蒿。
歲稔期民阜,中田饁凍醪。
遠水無窮綠,寒云自不高。
候鴻差入渚,田雀短翔蒿。
歲稔期民阜,中田饁凍醪。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《冬日野外》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《冬日野外》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
冬日野外,望著霜覆的原野,可以遠遠地望見無邊無際的景色。萬物的聲音都在騷動不安。遠處的水面呈現出濃綠的顏色,寒冷的云彩并不高懸。
候鴻飛過湖泊,田間的雀鳥只能短暫地在蒿草間飛翔。豐收的季節已經過去,人們的倉庫里堆滿了糧食,而中間的田地上卻還有凍結的醪酒。
這首詩詞通過描繪冬日野外的景色和生活場景,表達了冬天的寒冷和農民們的辛勤勞作。詩人運用自然景物的描寫,展示了冬天的荒涼和農田的凍結,以及人們對于豐收的期待和希望。整首詩詞以簡潔的語言表達了冬天的寂寥和農民們的辛勤付出,給人一種深沉而凄美的感覺。
“中田饁凍醪”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì yě wài
冬日野外
shuāng jiāo kān jí mù, wàn lài gòng sāo sāo.
霜郊堪極目,萬籟共騷騷。
yuǎn shuǐ wú qióng lǜ, hán yún zì bù gāo.
遠水無窮綠,寒云自不高。
hòu hóng chà rù zhǔ, tián què duǎn xiáng hāo.
候鴻差入渚,田雀短翔蒿。
suì rěn qī mín fù, zhōng tián yè dòng láo.
歲稔期民阜,中田饁凍醪。
“中田饁凍醪”平仄韻腳
拼音:zhōng tián yè dòng láo
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“中田饁凍醪”的相關詩句
“中田饁凍醪”的關聯詩句
網友評論
* “中田饁凍醪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“中田饁凍醪”出自宋祁的 《冬日野外》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。