• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “密樹稍迎夏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    密樹稍迎夏”出自宋代宋祁的《旬沐二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mì shù shāo yíng xià,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “密樹稍迎夏”全詩

    《旬沐二首》
    待詔官非急,還家體不勤。
    里無休汝騎,窗有上羲人。
    密樹稍迎夏,晚花猶及春。
    幽懷誰與晤,杯酒強相親。

    分類:

    作者簡介(宋祁)

    宋祁頭像

    宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

    《旬沐二首》宋祁 翻譯、賞析和詩意

    《旬沐二首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    待詔官非急,還家體不勤。
    等待官員的命令并不緊急,回家的身體卻不勤奮。
    這句詩描繪了一個官員在等待命令時懶散的狀態,他并沒有積極努力工作,而是選擇回家休息。

    里無休汝騎,窗有上羲人。
    家中沒有休息的馬匹,窗戶上卻有上等的羲人圖案。
    這句詩意味著官員的家中沒有休息的馬匹,可能是因為他沒有積極工作,所以沒有需要騎馬奔波的事情。而窗戶上的羲人圖案則顯示了他家境富裕,生活優越。

    密樹稍迎夏,晚花猶及春。
    茂密的樹木已經迎來夏天,晚花依然開放如春。
    這句詩描繪了官員家中的環境,樹木茂密,已經迎來夏天,而晚花依然綻放,給人一種春天的感覺。這種景象與官員的懶散狀態形成了鮮明的對比。

    幽懷誰與晤,杯酒強相親。
    內心的憂思無人能夠分享,只能通過飲酒來尋求安慰。
    這句詩表達了官員內心的孤獨和無奈,他的憂思無人能夠理解和分享,只能通過飲酒來尋求一時的安慰。

    整首詩詞通過描繪官員的懶散狀態、家中的富裕環境以及內心的孤獨和無奈,展現了一個官員在等待命令時的心境。詩詞以簡潔的語言表達了作者對官員生活的思考和感慨,同時也反映了宋代社會官員的普遍現象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “密樹稍迎夏”全詩拼音讀音對照參考

    xún mù èr shǒu
    旬沐二首

    dài zhào guān fēi jí, huán jiā tǐ bù qín.
    待詔官非急,還家體不勤。
    lǐ wú xiū rǔ qí, chuāng yǒu shàng xī rén.
    里無休汝騎,窗有上羲人。
    mì shù shāo yíng xià, wǎn huā yóu jí chūn.
    密樹稍迎夏,晚花猶及春。
    yōu huái shuí yǔ wù, bēi jiǔ qiáng xiāng qīn.
    幽懷誰與晤,杯酒強相親。

    “密樹稍迎夏”平仄韻腳

    拼音:mì shù shāo yíng xià
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “密樹稍迎夏”的相關詩句

    “密樹稍迎夏”的關聯詩句

    網友評論


    * “密樹稍迎夏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“密樹稍迎夏”出自宋祁的 《旬沐二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品